见王贞白原文:

见王贞白

朝代:唐 / 作者:裴说

共贺登科后,明宣入紫宸。

又看重试榜,还见苦吟人。

此得名浑别,归来话亦新。

分明一枝桂,堪动楚江滨。

见王贞白原文注释译文赏析-裴说诗词-唐诗全集

见王贞白译文:

共庆登科之后,明宣进入紫宸。

再次观看举试名单,又见到苦心吟诗的人。

这次获得名望,回来后的谈话也别具新意。

清晰可见一枝桂花,令人感动楚江滨。

见王贞白原文注释译文赏析-裴说诗词-唐诗全集

见王贞白总结:

这首诗表达了对考试中成功者的祝贺和对苦心吟诗者的欣赏。明宣考中了进士科举,得以进入紫禁城中的紫宸殿,成为一名功名显赫的官员。他再次看到了举试中的名单,发现其中有一些同样辛苦努力的诗人也得到了认可。这使他深感名利浮云,回来后的谈话也变得有趣和有新意。整首诗以一枝桂花作为象征,表达了桂花的清香可闻,激动人心,让人感叹于江边的美景。

见王贞白原文注释译文赏析-裴说诗词-唐诗全集

诗人·裴说·简介

裴说,天佑三年,登进士第,官终礼部员外郎。诗一卷。 裴说,与曹松、王贞白同时。昭宣帝天佑三年,礼部侍郎薛延珪下状元及第,官终礼部员外郎。补诗一首。

裴说,桂州(今广西桂林)人。唐哀帝天祐三年(906)丙寅科状元及第。该科进士二十五人。考官:吏部侍郎薛廷珪。裴说生于乱世,早年窘迫于乱离,奔走于道路。诗句避乱一身多引起众人共鸣。自幼勤奋攻读。曾任补阙、礼部员外郎,天祐四年(907),天下大乱,裴见升迁无望,即携眷南下,唐朝灭亡,全家于湖南石首一地约住半年,又因战火波及,再向家乡逃难,不久,于旅途中死去。裴说为诗讲究苦吟炼意,追求新奇,又工书法,以行草知名。

文章标题:见王贞白原文注释译文赏析-裴说诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/137225.html

上一篇:蔷薇原文注释译文赏析-裴说诗词-唐诗全集

下一篇:终南山原文注释译文赏析-裴说诗词-唐诗全集