谢人寄南榴卓子原文:

谢人寄南榴卓子

朝代:唐 / 作者:齐己

幸附全材长,良工斸器殊。

千林文栢有,一尺锦榴无。

品格宜仙果,精光称玉壶。

怜君远相寄,多愧野蔬麤。

谢人寄南榴卓子原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

谢人寄南榴卓子译文:

幸得附和上这样完美的材料,好手工斧凿的器物显得格外独特。千林中有着文栢这样的杰出树木,但在一尺锦榴中却无法找到相比的。品格如仙果般高尚,精光犹如玉壶一般闪耀。怜悯君子远隔重山寄来的珍贵礼物,却多愧于所献的野蔬粗俗之物。

全诗概括:诗人在欣赏他人的优美材料和精美器物后,表达了对于品格高尚的君子所赠礼物的珍视之情,感到自己的所献礼物显得相形见绌,并以此自谦。

谢人寄南榴卓子原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

谢人寄南榴卓子赏析:

这首诗是齐己赞颂友人寄送南国的榴卓子的作品。诗人通过对榴卓子的描写,表达了对友人的感激之情。

诗中描绘了榴卓子的高贵和珍贵之处。首句“幸附全材长,良工斸器殊。”直接点出了这颗榴卓子的完整和成熟,形如“良工”的杰作。接着通过“千林文栢有,一尺锦榴无。”展现了其稀有珍贵之处,与千林的文栢相比,榴卓子独具特色。

接下来,诗人对榴卓子的品质和外观进行了描述。“品格宜仙果,精光称玉壶。”形容榴卓子的品质高洁如仙果,光彩犹如玉壶。这种崇高品质也隐喻了友人的高尚品质和心地纯洁。

最后两句表达了诗人对友人的感激之情。“怜君远相寄,多愧野蔬麤。”诗人感到友人远隔他乡却依然寄来如此珍贵之物,自感愧疚,觉得自己如同野蔬般粗俗。

谢人寄南榴卓子原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

诗人·齐己·简介

齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。后欲入蜀,经江陵,高从诲留为僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。《白莲集》十卷,外编一卷,今编诗十卷。 齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。后欲入蜀,经江陵,高从诲留为僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。白莲集十卷,外编一卷,今编诗十卷。

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

文章标题:谢人寄南榴卓子原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/137941.html

上一篇:煌煌京洛行原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

下一篇:送吴先辈赴京原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集