横吹曲辞·出塞曲·二原文注释译文赏析-僧贯休诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-28 10:05 来源:李白古诗网 作者:僧贯休

横吹曲辞·出塞曲·二原文:

横吹曲辞 出塞曲 二

朝代:唐 / 作者:僧贯休

玉帐将军意,殷懃把酒论。

功高宁在我,阵没与招魂。

塞色干戈束,军容喜气屯。

男儿今始是,敢出玉关门。

横吹曲辞·出塞曲·二原文注释译文赏析-僧贯休诗词-唐诗全集

横吹曲辞·出塞曲·二译文:

玉帐将军的意思,殷切地举杯畅谈。

尽管我在事功上有所成就,但在战场上所殒命的将士却无法召唤回来。

塞外的色彩战争消失,军容中洋溢着喜悦的气息。

作为一个男子汉,从今天起,我敢于出关,迎接挑战。

横吹曲辞·出塞曲·二原文注释译文赏析-僧贯休诗词-唐诗全集

横吹曲辞·出塞曲·二赏析:

《横吹曲辞 出塞曲 二》是僧贯休创作的一首古诗,表达了将军的豪情壮志和出征的决心。以下是对这首诗的赏析

这首诗以玉帐将军的身份为背景,描述了将军的豪情和决心。诗中第一句"玉帐将军意,殷懃把酒论。"表现了将军坚定的决心,他在帐中举杯畅谈,意在充分展现自己的志向和抱负。

接着的"功高宁在我,阵没与招魂。"表达了将军的自信和对自己军事才能的信心,他相信自己的功绩将永远被人记住,而且在战场上,他将壮烈牺牲,也能招魂得以守护。

"塞色干戈束,军容喜气屯。"这两句描绘了出征前的景象,整个军队已经整装待发,士气高涨,军容整齐,仿佛已经可以看到胜利的影子。

最后两句"男儿今始是,敢出玉关门。"强调了将军出征的决心,他认为真正的男儿应该勇敢面对危险,出征去捍卫国家的安全。

横吹曲辞·出塞曲·二原文注释译文赏析-僧贯休诗词-唐诗全集

诗人·僧贯休·简介

文章标题:横吹曲辞·出塞曲·二原文注释译文赏析-僧贯休诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/140420.html

上一篇:横吹曲辞·入塞曲·一原文注释译文赏析-僧贯休诗词-唐诗全集

下一篇:杂曲歌辞·少年行三首·一原文注释译文赏析-僧贯休诗词-唐诗全集