和陶渊明贫士诗七首·七原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-02-02 03:35 来源:李白古诗网 作者:唐彦谦

和陶渊明贫士诗七首·七原文:

和陶渊明贫士诗七首 七

朝代:唐 / 作者:唐彦谦

去年事荒,贩籴仰邻州。

健者道路间,什百成朋俦。

今年渐向熟,庶几民不流。

书生自无田,与众同喜忧。

作诗劳邻曲,有倡谁与詶。

亦无采诗者,此修何可修。

和陶渊明贫士诗七首·七原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

和陶渊明贫士诗七首·七译文:

去年秋天,农事减少,市场荒芜,于是我走到邻州去贩卖粮食。

在路上遇到了许多健壮的人,成为了伙伴。总计成了数百人。

今年庄稼渐渐成熟,希望人们不再饥饿。

身为一个书生,没有田地,与人们共同经历喜乐与忧愁。

我写诗,借邻曲为乐,却没有得到应和的人。

也没有人来采撷我的诗,这样的修行有何意义呢。

和陶渊明贫士诗七首·七原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

和陶渊明贫士诗七首·七总结:

诗人描述了自己在去年秋天贩卖粮食的经历,周围人们的生活逐渐好转。然而,作为一个书生,他无田可耕,只能与他人分享喜怒哀乐。他写诗借用邻曲作乐,却没有得到回应,也没有人来欣赏他的诗。他思考这样的修行是否有价值。整首诗流露出诗人对现实生活的困惑和追求。

和陶渊明贫士诗七首·七原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

和陶渊明贫士诗七首·七赏析:

这首诗是唐代诗人唐彦谦创作的《和陶渊明贫士诗七首》中的第七首,以简洁明快的语言表达了诗人对农民丰收和社会安定的祝愿,同时也表达了自己作为书生的无奈和困惑。

诗人首先描述了去年秋天农田荒芜的景象,人们不得不贩卖粮食,相互帮助,形成了朋友之间的紧密关系。然后,诗人提到今年农田渐渐丰收,百姓不再饥饿,社会逐渐安定下来。这里,诗人以农民的角度,反映了社会的变迁和进步。

接下来,诗人谈到了自己,自称“书生自无田”,表示自己没有农田,与普通百姓一样分享着喜怒哀乐。这句话表达了诗人的无奈之情,他作为一个文人,生活不易,与百姓共同面对生活的困难和快乐。

诗的最后两句提到了作诗的苦劳和无人欣赏的境遇,诗人感叹自己没有人赞美他的诗歌,也没有人前来采撷他的诗作。这里,诗人表达了自己作为文人的孤独和无助之情。

整首诗以平淡、质朴的语言,反映了唐代社会的农村景象和文人的生活状态,同时也抒发了诗人的感情和思考。

和陶渊明贫士诗七首·七原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

诗人·唐彦谦·简介

唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。乾符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟为从事。光啓末,贬汉中掾曹。杨守亮镇兴元,署为判官,累官至副使,阆、壁、绦三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽,至於书画音乐,无不出於辈流,号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。 唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。乾符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟为从事。光啓末,贬又中掾曹。杨守亮镇兴元,署为判官,累官至副使,阆、壁、绦三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽。至於书画音乐。无不出於辈流。号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。

唐彦谦(?~893)字茂业,号鹿门先生,并州晋阳(今山西省太原市)人。咸通末年上京考试,结果十余年不中,一说咸通二年(861)中进士。乾符末年,兵乱,避地汉南。中和中期,王重荣镇守河中,聘为从事,累迁节度副使,晋、绛二州刺史。光启三年(887),王重荣因兵变遇害,他被责贬汉中掾曹。杨守亮镇守兴元(今陕西省汉中市)时,担任判官。官至兴元(今陕西省汉中市)节度副使、阆州(今四川省阆中市)、壁州(今四川省通江县)刺史。晚年隐居鹿门山,专事著述。 昭宗景福二年(893)卒于汉中。

文章标题:和陶渊明贫士诗七首·七原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/143140.html

上一篇:罗江驿原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

下一篇:夜坐示友原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集