杂曲歌辞·杨柳枝·七原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-02-05 20:28 来源:李白古诗网 作者:温庭筠

杂曲歌辞·杨柳枝·七原文:

杂曲歌辞 杨柳枝 七

朝代:唐 / 作者:温庭筠

御柳如丝映九重,凤凰窗柱绣芙蓉。

景阳楼伴千条露,一面新妆待晓锺。

杂曲歌辞·杨柳枝·七原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

杂曲歌辞·杨柳枝·七注释:

⑴御柳——皇宫中的柳树。九重——指皇宫,极言其深远。《楚辞·九辩》:“岂不郁陶而思君兮,君之门以九重。”

⑵凤凰句——雕有凤凰的花窗与绣有荷花的窗帘相映生辉。芙蓉:荷花。《古诗十九首》:“涉江采芙蓉,兰泽多芳草。”

⑶景阳二句——写宫内楼边的条条道路上,柳枝干丝万缕,一抹青色,好像美丽的宫女们新妆一样清丽,迎接着晨风的吹拂。景阳楼:宫内钟楼。据《南齐书》载,齐武帝以宫内深隐,不闻端门鼓漏声,置钟于景阳楼上,宫人闻钟声早起妆饰。

杂曲歌辞·杨柳枝·七原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

杂曲歌辞·杨柳枝·七简评:

这首词写皇宫柳色如著新妆。

“御柳如丝”句,写了一幅广阔的柳画面:“凤凰窗映”句,绘出了富丽堂皇的宫室。“景阳楼畔”句,又将场面拉开:“一面新妆”句,将柳枝比拟成如美丽的宫女们着上新妆一样,一派春色,迎风飘舞。短短四句,开阖有致。

杂曲歌辞·杨柳枝·七原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

诗人·温庭筠·简介

温庭筠,本名岐,字飞卿,太原人,宰相彦博裔孙。少敏悟,才思艳丽,韵格清拔,工为词章小赋,与李商隐皆有名,称温李。然行无检幅,数举进士不第,思神速,每入试,押官韵作赋,凡八叉手而成,时号温八叉。徐商镇襄阳,署为巡官,不得志去,归江东。后商知政事,颇右之,欲白用,会商罢相,杨收疾之,贬方城尉,再迁隋县尉卒。集二十八卷,今编诗为九卷。

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

文章标题:杂曲歌辞·杨柳枝·七原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/147584.html

上一篇:春洲曲原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

下一篇:晓仙谣原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集