谢钱珣仲惠高丽墨原文注释译文赏析-韩驹诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-25 05:12 来源:李白古诗网 作者:韩驹

谢钱珣仲惠高丽墨

朝代:宋/作者:韩驹

王卿赠我三韩纸,白若截肪光照几。

钱侯继赠朝鲜墨,黑如点漆光浮水。

旧传绩溪多老松,奚超既死松亦空。

易水良工近名世,真材始不归潘翁。

萧然南堂一居士,赤管隃糜无月赐。

借问玄圭何自来,去年海中持节使。

明窗晏坐不匆匆,引纸磨墨寒生风。

自笑平生绾蛇蚓,更惭尔雅注鱼虫。

殷勤二物从来远,禆海环瀛眼中见。

若欲挥写藏名山,不如却作谈天衍。

谢钱珣仲惠高丽墨原文注释译文赏析-韩驹诗词-宋诗全集

译文:

王卿送给我三张韩国的纸,白色的像切下的脂肪一样光滑明亮。

钱侯接着赠送朝鲜的墨,黑色的像涂了漆一样有光泽漂浮在水上。

从古传说绩溪有很多古老的松树,但奚超既然去世,那些松树也变得空无一人。

易水的优秀工匠近来声名显赫,但真正的杰出才华始终未能超越潘翁。

萧然南堂是一个隐居的士人,赤色的管隃却没有被授予月亮的赏赐。

我想请教玄圭是从何处来的,原来是去年在海中担任使节的。

明亮的窗户下静静坐着,引纸磨墨,寒风生起。

自嘲平生只懂缠绕着蛇虫蚓蟒,更惭愧于对雅致注释鱼虫之事。

殷勤的两样礼物一直以来都是远隔重洋,却在禆海和环瀛的眼中得以见到。

如果想要挥毫写下著名的名山,还不如转而以谈天闲谈作为灵感来源。

总结:这篇古文描述了一系列赠送礼物和自我感慨的情景。叙述了王卿赠送三张韩纸,钱侯接着赠送朝鲜墨。接着描述了绩溪的古老松树,隐士萧然南堂得到的赤色管隃。随后,主人公询问玄圭的来历,得知他是去年在海中担任使节。接着描写了明亮窗户下的静谧场景,引纸磨墨,风寒生起。作者自嘲自己只懂得琐事,而不及对雅致之物作注释。最后,作者感慨两样礼物虽然远隔重洋,却能在禆海和环瀛的眼中见到。并提出了以谈天闲谈作为写名山的更佳创作方式。

谢钱珣仲惠高丽墨原文注释译文赏析-韩驹诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《谢钱珣仲惠高丽墨》是韩驹创作的,诗中表达了诗人对朋友赠送的高丽墨的感慨和赞美。诗意充沛,赏析如下:

这首诗可归类为抒情诗,因为它表达了诗人对友情和墨的深切情感。

诗人开始提到朋友王卿赠送的三韩纸,形容其质地极佳,白皙如脂肪,光泽照人。接着,诗人提到了钱侯赠送的朝鲜墨,形容其墨汁黑如漆,闪烁着水面上的光泽。这些描述展现出了诗人对友人慷慨赠送的纸墨的欣赏之情。

诗中还描绘了一些自然景物,如绩溪的老松和易水,以及良工的工艺,这些元素增加了诗歌的画面感。

接着,诗人提到了自己,他自嘲自己虽然也喜好绘画,但与友人的才华相比,感到自己的涂鸦和注释:就如同蛇蚓一般,相形见绌。

最后,诗人表达了自己对远方的海洋和名山的向往,但认为自己不如友人,更适合安坐窗前品味墨水,以及与友人畅谈天地的自由。

谢钱珣仲惠高丽墨原文注释译文赏析-韩驹诗词-宋诗全集

诗人·韩驹·简介

诗人:韩驹 / 性别:男 / 朝代:宋

韩驹(一○八○~一一三五),字子苍,蜀仙井监(今四川仁寿)人。早年从苏辙学。徽宗政和初以献赋召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字。旋因曾为苏氏学,谪监蒲城市易务,迁知分宁县。召为着作郎。宣和五年(一一二三),除秘书少监。六年,迁中书舍人兼修国史,擢权直学士院。钦宗靖康元年(一一二六),由知应天府移知黄州,寻又因苏氏学提举江州太平观。高宗即位,知江州。绍兴五年卒於抚州,年五十六(明弘治《抚州府志》卷二四)。苏辙称其诗如储光羲,吕本中亦引之入江西诗派。有《陵阳集》四卷传世。《宋史》卷四四五有传。 韩驹诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以萧山王氏十万卷楼旧藏抄本(简称王本,今藏南京图书馆),清宣统二年沈曾植仿宋刊本(简称沈本)。新辑集外诗编为第五卷。

韩驹(1080~1135)北宋末南宋初江西诗派诗人,诗论家。字子苍,号牟阳,学者称他陵阳先生。陵阳仙井(治今四川仁寿)人。少时以诗为苏辙所赏。徽宗政和初,召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字,因被指为苏轼之党谪降,后复召为著作郎,校正御前文籍。宣和五年(1123)除秘书少监,六年,迁中书舍人兼修国史。高宗立,知江州。绍兴五年(1135)卒。写诗讲究韵律,锤字炼句,追求来历典故,写有一些反映现实生活的佳作,有《陵阳集》四卷,今存。

文章标题:谢钱珣仲惠高丽墨原文注释译文赏析-韩驹诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/42484.html

上一篇:题申居士霅溪图原文注释译文赏析-韩驹诗词-宋诗全集

下一篇:问江西漕使乞酒及牛乳·其一原文注释译文赏析-韩驹诗词-宋诗全集