归自越避寇海滨寒食不得祭扫
朝代:宋/作者:林景熙
持酒无因洒墓松,禽声花色惨东风。
去年此日身为客,及到乡山又客中。

译文:
手持酒杯,无法倾洒在坟墓旁边的松树上,鸟儿的歌声和花朵的颜色在凄凉的东风中显得黯淡无光。
去年的这一天我还身在他乡作客,如今回到故乡的山野,却再次身处客人之中。

总结:
诗人描绘了一个人在墓地旁边手持酒杯,无法洒酒在墓前的松树上,表达了深深的离愁别绪。他感叹东风凄冷,禽鸟声音萧瑟,花色凋零。诗人在去年的同一天还身在他乡,而今却已回到故乡山野,却依然感觉自己是客人,无法融入这片熟悉的土地。整首诗抒发了诗人对故乡的深情和无奈,以及时间流转带来的变迁和离散之感。

诗人·林景熙·简介
诗人:林景熙 / 性别:男 / 朝代:宋
林景熙(一二四二~一三一○),字德阳,号霁山,温州平阳(今属浙江)人。度宗咸淳七年(一二七一)太学上舍释褐,授泉州教官。历礼部架阁,转从政郎,宋亡不仕。元武宗至大三年卒於家,年六十九。有文集《白石稿》十卷,诗《白石樵唱》六卷,均已佚。今本《霁山先生文集》乃明吕洪编定,凡五卷,其中诗三卷,文二卷。事见本集卷首元章祖程《题白石樵唱》、明吕洪《霁山先生文集序》。 林景熙诗,以《霁山先生文集·白石樵唱》为底本。校以明嘉靖冯彬刻本(简称嘉靖本;藏北京图书馆)和清康熙吴崧梅氏刻本(简称康熙本;藏北京大学图书馆)。新辑集外诗附於卷末。
林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。
文章标题:归自越避寇海滨寒食不得祭扫原文注释译文赏析-林景熙诗词-宋诗全集