同宋次道饮王史馆园原文注释译文赏析-刘攽诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2026-01-01 17:42 来源:李白古诗网 作者:刘攽

同宋次道饮王史馆园

朝代:宋/作者:刘攽

珍馆扫尘埃,宾阶余绿苔。

凉风知广厦,清唱急行杯。

修竹端藏日,交流静殷雷。

欢穷有余恨,不及壮年来。

同宋次道饮王史馆园原文注释译文赏析-刘攽诗词-宋诗全集

译文:

珍馆里积尘埃,客人离去后阶梯上还残留着绿苔。

凉风知道宽敞的厅堂,清唱之声催促着饮酒杯盏。

修竹端庄地遮掩着日光,友人间的言谈交流平静如雷鸣。

欢乐虽然充足,但总有一些遗憾,不及壮年时的豪情激荡。

同宋次道饮王史馆园原文注释译文赏析-刘攽诗词-宋诗全集

总结:

诗人写下这四句诗,描述了一个宾馆里的景象。扫尘埃和绿苔的描写显示出宾馆里的清净和少有的客人。凉风吹拂下,宾馆内依然宽敞,清唱声催促着饮酒,显得热闹非凡。修竹遮挡着阳光,宾客之间的交流静谧而深沉。欢乐虽在,但作者也不免留有些许遗憾,感叹不能再像年轻时那样豪情万丈。整首诗以简洁的语言展现了宾馆里的景象,同时表达了对年华逝去的思考和回忆。

同宋次道饮王史馆园原文注释译文赏析-刘攽诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《同宋次道饮王史馆园》是刘攽创作的,描写了一幅清新宜人的园林景致以及与友人共饮的场景。以下是对这首诗的赏析

在诗的第一句中,珍馆扫尘埃,宾阶余绿苔,展现了一幅园林中宁静清幽的画面。诗人以珍馆和宾阶作为背景,表现出这个地方的古朴和静谧。

接着,诗人写到凉风知广厦,清唱急行杯。这里的“广厦”指的是园中的宽敞建筑,而“清唱急行杯”则表现出诗人和友人们的欢乐氛围。凉风拂过,使得饮酒更加惬意,歌声更加激昂。

诗中的修竹端藏日,交流静殷雷,以对比的手法表现了自然界的宁静与活跃。修竹隐于阳光之中,日光透过竹叶洒在地上,而雷声则显示了大自然的力量。这种对比增添了诗意的层次。

最后,诗人表达了欢穷有余恨,不及壮年来的情感。这里反映出了诗人对光阴易逝的感叹和对壮年时光的怀念之情。

同宋次道饮王史馆园原文注释译文赏析-刘攽诗词-宋诗全集

诗人·刘攽·简介

诗人:刘攽 / 性别:男 / 朝代:宋

刘攽(一○二三~一○八九),字贡父,号公非,临江新喻(今江西新余)人。与兄敞同举仁宗庆历六年(一○四六)进士,历仕州县二十年始为国子监直讲。神宗熙宁中判尚书考功、同知太常礼院。因考试开封举人时与同院官争执,为御史所劾,又因致书王安石反对青苗法,贬泰州通判。迁知曹州,为京东转运使,知兖、亳二州。吴居厚代京东转运使,奉行新法,追咎攽在职废弛,贬监衡州盐仓。哲宗即位,起居襄州,入为秘书少监,以疾求知蔡州。在蔡数月,召拜中书舍人。元佑四年卒(《续资治通监长编》卷四二三),年六十七。刘攽精邃经学、史学,《宋史》本传称着书百卷(《宋史·艺文志》、《文献通考》作六十卷),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所载,辑为《彭城集》四十卷(其中诗十六卷)。《宋史》卷三一九有传。 刘攽诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以武英殿聚珍版本(简称聚珍版,聚珍版原书卷一一、一六有残缺)等。新辑集外诗,编为第十七卷。

刘攽bān(1023~1089)北宋史学家,刘敞之弟。字贡夫,一作贡父、赣父,号公非。临江新喻(今江西新余)人,一说江西樟树人。庆历进士,历任曹州、兖州、亳州、蔡州知州,官至中书舍人。一生潜心史学,治学严谨。助司马光纂修《资治通鉴》,充任副主编,负责汉史部分,著有《东汉刊误》等。

文章标题:同宋次道饮王史馆园原文注释译文赏析-刘攽诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/69979.html

上一篇:城濠泛舟同毕长官原文注释译文赏析-刘攽诗词-宋诗全集

下一篇:澄心堂纸原文注释译文赏析-刘攽诗词-宋诗全集