客自江南话过亡友朱司议故宅原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-11 02:56 来源:李白古诗网 作者:包佶

客自江南话过亡友朱司议故宅原文:

客自江南话过亡友朱司议故宅

朝代:唐 / 作者:包佶

交臂多相共,风流忆此人。

海翻移里巷,书蠹积埃尘。

奉佛栖禅久,辞官上疏频。

故来分半宅,惟是旧交亲。

客自江南话过亡友朱司议故宅原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

客自江南话过亡友朱司议故宅译文:

双臂紧紧交握,多少次相聚,回忆起这个人。

海浪翻滚,迁徙入巷陋,书虫积满灰尘。

心怀虔诚地侍奉佛陀,长久地沉浸于禅修之中,频繁地上表辞官。

往昔曾共同分宅居住,唯有那些旧日的交好亲密。

客自江南话过亡友朱司议故宅原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

客自江南话过亡友朱司议故宅赏析:

这首诗是包佶的《客自江南话过亡友朱司议故宅》,全诗通过诗人游客的视角,表达了对亡友朱司议故居的感怀和怀念之情。诗中以客人的角度来看待这座旧宅,反映了友情、历史和时光流逝等多重主题。

首节“交臂多相共,风流忆此人。”表现出诗人与亡友交情深厚,他们曾经相互交流,风采出众,令人难以忘怀。这里的“交臂多相共”描绘了友情的亲密和深厚。

第二节“海翻移里巷,书蠹积埃尘。”通过描述江南地区的风景和亡友故居的荒凉之状,诗人意味着时光已经过去,岁月无情。江南风光的移动和故居的荒废都成为了时光流逝的象征。同时,提到的“书蠹积埃尘”也表现出岁月的侵蚀和历史的沉淀。

第三节“奉佛栖禅久,辞官上疏频。”描写了亡友的修行和清高,他长期居住在这里,远离世俗,专注于佛法和文学。这里反映了诗人对亡友高尚品质的赞颂。

最后一节“故来分半宅,惟是旧交亲。”表达了诗人来访故友故居的心情,虽然故居已分成两半,但它们仍然代表着诗人和亡友之间的深厚友情。这句话也暗示了时间和变迁,但真正重要的是永恒的友情。

客自江南话过亡友朱司议故宅原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

诗人·包佶·简介

包佶,字幼正。天宝六年及进士第,累官谏议大夫。坐善元载贬岭南,刘晏奏起为汴东两税使。晏罢,以佶充诸道盐铁轻货钱物使,迁刑部侍郎,改秘书监,封丹阳郡公。诗一卷。 包佶字幼正,包融之子。登天宝六载杨护榜进士第,累官至秘书监。与刘长卿、窦叔向善。补诗一首。

包佶,生卒年不详。唐代诗人。字幼正、闰州延陵(今江苏省丹阳市)人。历任秘书监、刑部侍郎、谏议大夫、御史中丞,居官严正,所至有声。因疾辞官,卒于故里。封丹阳郡公。天宝六年及进士第。累官谏议大夫,坐善元载贬岭南。刘晏奏起为汴东两税使。晏罢,以佶充诸道盐铁轻货钱物使。迁刑部侍郎,改秘书监,封丹阳郡公,居官谨确,所在有声。佶天才赡逸,气宇清深,心醉古经,神和《大雅》,诗家老斫(音卓,指技艺精湛、经验丰富)。与刘长卿、窦叔向诸公皆莫逆之爱,晚岁沾风痹之疾,辞宠乐高,不及荣利。

文章标题:客自江南话过亡友朱司议故宅原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/108010.html

上一篇:郊庙歌辞·祀风师乐章·迎俎酌献原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集

下一篇:送日本国聘贺使晁巨卿东归原文注释译文赏析-包佶诗词-唐诗全集