奉陪李大夫九日宴龙沙原文注释译文赏析-戴叔伦诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-15 01:03 来源:李白古诗网 作者:戴叔伦

奉陪李大夫九日宴龙沙原文:

奉陪李大夫九日宴龙沙

朝代:唐 / 作者:戴叔伦

邦君采菊地,近接旅人居。

一命招衰疾,清光照里闾。

去官惭比谢,下榻贵同徐。

莫怪沙边倒,偏沾杯酌余。

奉陪李大夫九日宴龙沙原文注释译文赏析-戴叔伦诗词-唐诗全集

奉陪李大夫九日宴龙沙译文:

邦国的君主在采摘菊花的地方,靠近旅行者的居住地。

他的身体受到疾病的侵袭,清澈的光芒照亮了小村庄。

离开官职后感到惭愧,与我一同下榻的人却是名垂徐州的贵族。

不要奇怪我倒在沙滩上,因为我特意倾斜杯中的余酒。

奉陪李大夫九日宴龙沙原文注释译文赏析-戴叔伦诗词-唐诗全集

奉陪李大夫九日宴龙沙总结:

诗人描述了邦国的君主在采菊花的地方与旅行者相邻居住。诗中暗示君主的身体衰弱,但他仍然保持着清澈的光辉。离开官职后,君主感到惭愧,与他同住的是徐州的贵族。诗人自谦地说自己倒在沙滩上,并解释说这是因为他倾斜杯中的余酒。整体描绘了君主的境遇和诗人的自谦之情。

奉陪李大夫九日宴龙沙原文注释译文赏析-戴叔伦诗词-唐诗全集

奉陪李大夫九日宴龙沙赏析:

这首诗《奉陪李大夫九日宴龙沙》是唐代诗人戴叔伦的作品,表现了诗人在宴会上的一种豁达、无拘无束的态度,以及对友情的珍重之情。整首诗以宴会为背景,通过诗人的叙述,展现出了一种宴会的情景,同时也反映了诗人内心的感受。

首节写邦君在采菊之地宴请宾客,这里的“邦君”可能指的是主人,场景设定在采菊之地,表明了宴会的举办地点。接着提到“一命招衰疾”,这里的“一命”指的是主人的一声招呼,而“招衰疾”则意味着主人的健康状况不佳,这种真情实感增加了诗歌的亲切感。清光照里闾”表明了宴会的热闹和欢快气氛,整个第一节写出了宴会的背景和主人的态度。

第二节以“去官惭比谢”开篇,诗人以自己的官职低微,表现出一种自谦之情。然后提到“下榻贵同徐”,表达了在宴会中贵宾亲临其境,也让宴会更加热闹和高雅。最后两句“莫怪沙边倒,偏沾杯酌余”则表现了诗人在宴会上欢饮畅谈,不拘礼节的态度,也展现了友情的亲近和坦诚。

总的来说,这首诗通过描写宴会的情景,展现了主人的好客之情和诗人的豁达态度,同时也反映了友情的珍贵。整首诗写景、抒情、咏物等元素交织在一起,表现出了丰富的内涵。

奉陪李大夫九日宴龙沙原文注释译文赏析-戴叔伦诗词-唐诗全集

诗人·戴叔伦·简介

戴叔伦,字幼公,润州金坛人。刘晏管盐铁,表主运湖南。嗣曹王臯领湖南、江西,表佐幕府。臯讨李希烈,留叔伦领府事,试守抚州刺史。俄即真,迁容管经略使,绥徕蛮落,威名流闻。德宗尝赋中和节诗,遣使者宠赐,世以为荣。集十卷,今编诗二卷。 戴叔伦,字幼公,润州金坛人,刘晏管盐铁,表主运湖南,嗣曹王臯领湖南、江西,表佐幕府,臯讨李希烈,留叔伦领府事,试守抚州刺史,俄即真,迁容管经略使,绥徕蛮落,威名流闻,德宗尝赋中和节诗,遣使者宠赐,世以为荣。集十卷,今编诗二卷。

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

文章标题:奉陪李大夫九日宴龙沙原文注释译文赏析-戴叔伦诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/112340.html

上一篇:偶成原文注释译文赏析-戴叔伦诗词-唐诗全集

下一篇:将赴东阳留上包谏议原文注释译文赏析-戴叔伦诗词-唐诗全集