登澧州驿楼寄京兆韦尹原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-07 01:57 来源:李白古诗网 作者:杜牧

登澧州驿楼寄京兆韦尹原文:

登澧州驿楼寄京兆韦尹

朝代:唐 / 作者:杜牧

一话涔阳旧使君,郡人回首望青云。

政声长与江声在,自到津楼日夜闻。

登澧州驿楼寄京兆韦尹原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

登澧州驿楼寄京兆韦尹译文:

涔阳古时有一位仕宦的前任官员,如今已经离开涔阳,但当地百姓仍不时回首望着他远去的身影,心中怀念着他曾经的辉煌。

他在任期间政绩显赫,名声远播,如同江水奔流一样声势浩大,传遍远近。即便他离开了涔阳,站在渡口的楼上,日夜间仍然能听到人们对他的好评和称颂之声。

登澧州驿楼寄京兆韦尹原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

登澧州驿楼寄京兆韦尹赏析:

这首诗是唐代诗人杜牧的《登澧州驿楼寄京兆韦尹》。诗人以登楼远望的视角,表达了对故乡和友人的思念之情。以下是赏析

诗人开篇提到“涔阳旧使君”,这是指诗人的友人韦尹,他曾担任澧州的使君。诗人用“一话”来形容他们相遇的情景,强调了友情的珍贵。接着提到“郡人回首望青云”,这句话表达了韦尹离开澧州后,澧州的百姓都在思念他,期盼他能有所作为,再次回到他们的身边。

接下来的两句“政声长与江声在,自到津楼日夜闻”把韦尹的政绩与江水的潺潺流水相对比。政声的长久与江声的不停,构成了时间的对比,强调了韦尹在政治上的持久贡献。而“自到津楼日夜闻”则表现了诗人在远方楼上听到韦尹的政绩,显示了他对友人的关注和关心。

总体而言,这首诗通过描述友情和政治成就的对比,表达了诗人对韦尹的深厚感情和对他未来的期望。这是一首抒发情感、寄托期望的诗篇。

登澧州驿楼寄京兆韦尹原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

相关阅读

文章标题:登澧州驿楼寄京兆韦尹原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114812.html

上一篇:题齐安城楼原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:赠沈学士张歌人原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集