宿长庆寺原文:

宿长庆寺

朝代:唐 / 作者:杜牧

南行步步远浮尘,更近青山昨夜隣。

高铎数声撼玉,霁河千里晓横银。

红蕖影落前池净,绿稻香来野迳频。

终日官闲无一事,不妨长醉是游人。

宿长庆寺原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

宿长庆寺译文:

南行的脚步越走越远,浮尘在身后飘散,更加接近昨夜隔着的嶙峋的青山。

高铎的钟声数次在秋风中震撼玉壶,霁河的水光在千里间映照着晨曦的银色光芒。

红色荷花的影子落在前池的清澈水面上,绿稻的香气从野迳时常飘来。

整日官职闲置,没有一桩事务,索性就长醉不归,成为无忧无虑游玩的人。

宿长庆寺原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

宿长庆寺总结:

诗人行走在南方,借住在长庆寺,逐渐远离尘埃,接近青山。秋天的钟声在高塔中响起,晨光照耀着千里霁河。红莲的影子映在清澈的池塘上,野外弥漫着绿稻的香气。诗人官职无事,便随意长醉,成为自由自在的游人。

宿长庆寺原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

文章标题:宿长庆寺原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114817.html

上一篇:初冬夜饮原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:哭韩绰原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集