寄浙西李判官原文:

寄浙西李判官

朝代:唐 / 作者:杜牧

燕台上客意[何如],四五年来渐渐疎。

直道莫抛男子业,遭时还与故人书。

青云满眼应骄我,白发浑头少恨渠。

唯念贤哉崔大让,可怜无事不歌鱼。

寄浙西李判官原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

寄浙西李判官译文:

燕台上的客人心情如何,四五年来渐渐疏远了。

直截了当地说,不要放弃男子的事业,不管遇到什么困难,还是要与故友保持联系。

青云遍布眼前,应该骄傲自己的成就,白发满头却少有怨悔。

只怀念着贤者崔大让,可怜他无所事事时还能咏唱渔歌。

寄浙西李判官原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

寄浙西李判官总结:

诗人表达了自己在燕台上的客人逐渐疏远的感受,提醒人们要坚守男子的事业,与故友保持联系。他感叹自己的成就,白发满头却没有怨悔之情。最后,他怀念贤者崔大让,欣赏他在无事之时仍然能咏唱渔歌。这首诗旨在勉励人们珍惜友谊和事业,并向贤者崔大让致以敬意。

寄浙西李判官原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

文章标题:寄浙西李判官原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114839.html

上一篇:九日原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:长安杂题长句六首·六原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集