郡斋独酌原文:
郡斋独酌
朝代:唐 / 作者:杜牧
前年鬓生雪,今年须带霜。
时节序鳞次,古今同鴈行。
甘英穷西海,四万到洛阳。
东南我所见,北可计幽荒。
中画一万国,角角棊布方。
地顽压不穴,天逈老不僵。
屈指百万世,过如霹雳忙。
人生落其内,何者为彭殇。
促束自系缚,儒衣宽且长。
旗亭雪中过,敢问当垆娘。
我爱李侍中,标标七尺强。
白羽八扎弓,?压绿檀枪。
风前略横阵,紫髯分两傍。
淮西万虎士,怒目不敢当。
功成赐宴麟德殿,猨超鹘掠广球场。
三千宫女侧头看,相排踏碎双明璫。
旌竿幖幖旗??,意气横鞭归故乡。
我爱朱处士,三吴当中央。
罢亚百顷稻,西风吹半黄。
尚可活乡里,岂唯满囷仓。
后岭翠扑扑,前溪碧泱泱。
雾晓起凫鴈,日晚下牛羊。
叔舅欲饮我,社瓮尔来尝。
伯姊子欲归,彼亦有壶浆。
西阡下柳坞,东陌绕荷塘。
姻亲骨肉舍,烟火遥相望。
太守政如水,长官贪似狼。
征输一云毕,任尔自存亡。
我昔造其室,羽仪鸾鹤翔。
交横碧流上,竹映琴书牀。
出语无近俗,尧舜禹武汤。
问今天子少,谁人为栋梁。
我曰天子圣,晋公提纪纲。
联兵数十万,附海正诛沧。
谓言大义小不义,取易卷席如探囊。
犀甲吴兵斗弓弩,虵矛燕戟驰锋鋩。
岂知三载几百战,钩车不得望其墙。
荅云此山外,有事同胡羌。
谁将国伐叛,话与钓鱼郎。
溪南重回首,一径出修篁。
尔来十三岁,斯人未曾忘。
往往自抚己,泪下神苍茫。
御史诏分洛,举趾何猖狂。
阙下谏官业,拜疏无文章。
寻僧解忧梦,乞酒缓愁肠。
岂为妻子计,未去山林藏。
平生五色线,愿补舜衣裳。
弦歌教燕赵,兰芷浴河湟。
腥膻一扫洒,凶狠皆披攘。
生人但眠食,寿域富农桑。
孤吟志在此,自亦笑荒唐。
江郡雨初霁,刀好截秋光。
池边成独酌,拥鼻菊枝香。
醺酣更唱太平曲,仁圣天子寿无疆。

郡斋独酌译文:
前年的时候,我的鬓发如同积雪一般洁白,而今年则要承受霜露的凌寒。
时光更迭,历史的长河中,古代与现代的人们都在迁徙如同候鸟一般。
甘英奋斗在遥远的西海之滨,四万人民齐聚洛阳。
我亲眼所见的东南之地,北方则是幽荒之地。
地图上画满了无数国家,棋盘上摆满了角角棋子。
土地顽强地压不倒,天空遥远却不变僵化。
一指过去了百万世代,如同霹雳般转瞬即逝。
人生坠入其中,究竟哪一种是彭殇呢?
迫于束缚自我,儒雅的衣袍宽大而长久。
我曾在旗亭的雪中经过,敢问站在当垆的女子。
我热爱李侍中,标记着他七尺高大的身躯。
他手握白羽弓,仿佛压迫着绿檀木制的长枪。
风吹过,横阵中略显杂乱,紫髯分列两旁。
淮西有万勇士,他们威猛的目光无人敢直视。
功绩完成后,在麟德殿上举办盛宴,猨子飞越鹘掠广阔球场。
三千宫女侧目观看,相互踩踏将明璫摔碎。
旌竿高高悬挂旗帜,在意气风发地鞭打归乡。
我热爱朱处士,他居住在三吴之间。
废弃亚百顷的稻田,西风吹黄了其中一半。
尚可活在乡里,岂仅满囷的粮仓所能衡量。
后山翠绿茵茵,前溪碧波荡漾。
晨雾中起飞的鸭雁,黄昏时放下的牛羊。
叔舅们想与我共饮,社瓮已摆在那里等待品尝。
伯姊的儿子也想回去,他们那里也有酒浆待敬。
西阡下的柳树丛中,东陌绕过荷塘。
亲戚们相隔遥远,炊烟与烟火遥相望。
太守的治理如水般平稳,而长官却贪婪如狼。
征税已完成,自求生存或者毁灭都由你自己决定。
我曾亲手建造过我的屋宇,羽衣的仙鹤在其中翱翔。
人来人往,青碧的流水上,竹林中映照着琴书牀。
言辞中没有世俗的近求,只有尧舜禹武汤的崇高。
问今天子的才干未免太少,究竟谁能成为支撑大厦的栋梁?
我说天子是圣明的,晋公是纪纲的守护者。
联合数十万兵马,继续海上征伐,讨伐沧海之叛逆。
有人说大义小义皆可为,如同探囊取物般轻而易举。
犀甲的吴兵与弓弩交战,虵矛与燕戟相互搏斗,刀剑交锋鋩利无比。
岂曾料到经历了三年的百战,却无法登上敌墙。
回答他们说,这山外还有其他事务,与胡人和羌人共同商量。
谁将率领国家出兵征讨叛逆,与渔夫畅谈渔猎生活。
重回溪南,我径直离开修竹篱笆。
你离开时年方十三,如今我依然没有忘记你。
常常自我安慰,泪水流下,神秘苍茫之中。
官员下诏分派于洛阳,举趾猖狂,岂不知这是非常不负责任的行为。
朝廷下发的奏章没有任何文章可言。
我寻找僧侣寻求解脱痛苦的梦境,向他们乞求酒来缓解忧愁。
我又何须为妻子计较,未曾离开山林的隐居。
我一生追求五彩丝线,愿意替补舜帝的衣袍。
用琴声和歌声教育燕赵之民,让兰芷在河湟的水中沐浴。
邪恶和狠毒在这一刻都被洗涤干净,只剩下仁义之心。
普通人只需安居乐业,庄稼富饶的

诗人·杜牧·简介
杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。
卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。