醉题原文:

醉题

朝代:唐 / 作者:杜牧

金镊洗霜鬓,银觥敌露桃。

醉头扶不起,三丈日还高。

醉题原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

醉题译文:

用金镊梳理洗净霜色的鬓发,银觥盛满露水般晶莹的桃酒。

醉倒在地,头难以抬起,直到太阳已经升起三丈高。

镊:镊子。拔除毛发等物及夹取细小东西的小夹子。

觥:兽角做的酒器。

醉题原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

醉题总结:

这首诗以金、银、霜、鬓、觥、露、桃、醉、头、扶、三、丈、日、高等意象为主要表现对象。通过运用这些意象,诗人以简洁而生动的语言描绘了一个醉倒的景象。金镊洗霜鬓、银觥对露桃,形象地描述了主人公饮酒过度,醉得不省人事的情形。最后两句“醉头扶不起,三丈日还高”,表达了醉酒者醒来时难以起身的困境,以及时间的流逝无情地推进,不管人们的生活状态如何,太阳依然升起高高在上。整首诗以简洁的词句,刻画出了醉酒者的悲凉与无奈,通过意象的运用展示了生活的无常和时间的流逝。

醉题原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

文章标题:醉题原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/115141.html

上一篇:石池原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:栽竹原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集