栽竹原文:

栽竹

朝代:唐 / 作者:杜牧

本因遮日种,却似为溪移。

历历羽林影,疎疎烟露姿。

萧骚寒雨夜,敲劼晚风时。

故国何年到,尘冠挂一枝。

栽竹原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

栽竹译文:

本来是为了遮挡太阳而种植的,结果却像是被溪流移动了位置一样。

清晰地映照着羽林的身影,稀疏地展现着烟雾和露水的姿态。

在寒雨的夜晚,萧索的情绪里,随着敲击的节奏和晚风的吹拂。

何年才能回到故国,尘土覆盖着我的头顶,只挂着一枝枯枝。

栽竹原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

栽竹总结:

这首诗描绘了作者心中对故国的思念之情。他感叹自己如今远离故土,只能在异乡凭吊故国的景物。种植的本意是为了遮挡炎热的阳光,但现在却似乎被河流的流动所改变。作者通过描述羽林的身影、烟雾和露水的景象,勾勒出故国的美丽和清新。在寒雨夜晚,他心中的萧索情绪被雨声、敲击声和晚风所陪伴。诗末作者思念故国,渴望回到故土的情感愈发强烈,只剩下一枝挂满尘土的枯枝。整首诗以凄凉之情贯穿始终,表达了对故国的深深眷恋和思念之情。

栽竹原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

文章标题:栽竹原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/115142.html

上一篇:醉题原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:春日寄许浑先辈原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集