嘲元中丞原文:
嘲元中丞
朝代:唐 / 作者:段成式
莺里花前选孟光,东山逋客酒初狂。
素蛾毕竟难防备,烧得河车莫遣尝。

嘲元中丞译文:
莺里花前选孟光,东山逋客酒初狂。
选择在花前的莺儿,指代欢乐的场所。选中了孟光,是指在欢乐之地遇到了知音或好友。东山逋客指的是一个在东山逃避尘世纷扰的客人,此时他饮酒狂欢,表示他放纵享乐,暂时忘却尘世纷扰。
素蛾毕竟难防备,烧得河车莫遣尝。
素蛾,即淳朴纯真的女子。毕竟难防备,表示这种纯真难以防范,容易受伤害。烧得河车莫遣尝,是比喻尘世的繁华美景难以长久享受,因为时光荏苒,物是人非。

嘲元中丞总结:
诗中描绘了人在花前醉乐的场景,其中有逋客东山的狂欢,也有莺儿花前的相遇。然而,作者在描写纯真女子时,透露出对于欢乐和美好的担忧,暗示世事变幻无常,难以永远享受繁华。整体表现出对欢愉和纯真的感慨和忧虑。

诗人·段成式·简介
段成式,字柯古,河南人,世客荆州,宰相文昌之子也。以荫为校书郎,研精苦学,秘阁书籍,披阅皆遍。历尚书郎、太常少卿,连典九江、缙云、庐陵三郡,坐累,退居襄阳。集七卷,今编诗一卷。 段成式,字柯古,河南人,世客荆州,宰相文昌之子也。以荫为校书郎,研精苦学,秘阁书籍,披阅皆遍,历尚书郎、太常少卿,连典九江、缙云、庐陵三郡。坐累,退居襄阳。集七卷,今编诗一卷。
相关阅读
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/115647.html