近於伊川卜山居将命者画图而至欣然有感聊赋此诗兼寄上浙东元相公大夫使求青田胎化鹤原文:
近於伊川卜山居将命者画图而至欣然有感聊赋此诗兼寄上浙东元相公大夫使求青田胎化鹤
朝代:唐 / 作者:李德裕
弱岁弄词翰,遂叨明主恩。
怀章过越邸,建斾守吴门。
西圮阴难驻,东臯意尚存。
慙逾六百石,愧负五千言。
寄世知婴缴,辞荣类触藩。
欲追绵上隐,况近子平村。
邑有桐乡爱,山余黍谷暄。
既非逃相地,乃是故侯园。
野竹多微迳,岩泉岂一源。
映池方树密,傍涧古藤繁。
邛杖堪扶老,黄牛已服辕。
只应将唳鹤,幽谷共翩翻。

近於伊川卜山居将命者画图而至欣然有感聊赋此诗兼寄上浙东元相公大夫使求青田胎化鹤译文:
弱年之时喜爱做文章,因此得到明主的恩宠。怀着崇文厚学的心情,我经过越地的皇宫,守卫着吴门的城池。西圮山峰阴暗而难停留,东臯山的景色意犹未尽。我自愧才识不过六百石(古代官职等级),愧对不起多达五千言的才华。虽然被委以重任,却谦逊地避开官位,不谋取荣华富贵,宁愿像在边防藩镇一样清贫廉洁。
我希望能够追随先贤的足迹,宛如追寻绵延不绝的山岭之间的隐士。何况如今距离子平村已经很近了,我还能乘着这个机会前往拜访。这个地方虽不是逃避世俗的隐逸之所,却是我尊敬的前朝侯爵的园林。
在这个邑里,有着我钟爱的桐乡,山间还有着黍米和谷类的馨香。虽然不是我本人的家乡,但这里的景物和氛围令我感到温暖。它既不是逃避世事的地方,却是我故去侯爵曾经管理的园林。
野竹丛生,曲径通幽,岩泉涓滴,源源不绝。映照池中的树木茂密,旁边的涧流则古藤繁盛。我手持一根杖,可作老年之用,黄牛则已被我驯服服侍。只有我身边会陪伴着唳鹤,与我一同在这幽谷中翩翩起舞。

近於伊川卜山居将命者画图而至欣然有感聊赋此诗兼寄上浙东元相公大夫使求青田胎化鹤赏析:
这首诗《近於伊川卜山居将命者画图而至欣然有感聊赋此诗兼寄上浙东元相公大夫使求青田胎化鹤》是李德裕创作的,让我们来赏析一下:
这首诗表达了诗人对自己在山居之地的生活的感慨和对友人的思念之情。首先,诗人自谦地提到自己年幼时就开始涉猎文学,感谢了明主的恩宠,以及曾在越州的时光,以及吴门的守备职责。接着,他表现出对过去美好时光的怀念,特别是对逝去的友人的怀念,这在"寄世知婴缴"这句中得以体现。他感到自己愧对前人的文辞之才,不禁感到自责。
接下来,诗人描述了他现在的居所,这是一个自然幽静的山居。他提到了居所的桐乡和山景,以及野竹、岩泉、映池、古藤等自然元素,将读者带入了这个宁静的山间世界。诗中还提到了邛杖和黄牛,这些都是乡村生活的元素,强调了山居的宁静和恬静。
最后,诗人表达了对鹤的向往,希望鹤能来到这个山居,增添一份幽雅和仙境的氛围。整首诗以婉约的语言表达了诗人对山居生活和友情的热爱,以及对自然的赞美之情。

诗人·李德裕·简介
李德裕,字文饶,赵郡人,宰相吉甫子也。以荫补校书郎,拜监察御史。穆宗即位,擢翰林学士,再进中书舍人。未几,授御史中丞。牛僧孺、李宗闵追怨吉甫,出德裕为浙江观察使。太和三年,召拜兵部侍郎,宗闵秉政,复出为郑滑节度使。踰年,徙剑南西川,以兵部尚书召。俄拜中书门下平章事,封赞皇县伯。宗闵罢,代为中书侍郎、集贤殿大学士。郑注、李训怨之,乃召宗闵,拜德裕为兴元节度使。入见帝,自陈愿留阙下,复拜兵部尚书。为王璠、李汉所谮,贬太子宾客,分司东都,再贬袁州刺史,未几徙滁州。开成初,起为浙西观察使,迁淮南节度使。武宗立,召为门下侍郎,同中书门下平章事,拜太尉,封卫国公。当国凡六年,威名独重於时。宣宗即位,罢为荆南节度使,白敏中、令狐綯使党人构之,贬崖州司户参军卒。德裕少力学,善为文,虽在大位,手不去书。《会昌一品集》二十卷,别集十卷,外集四卷,今编诗一卷。
李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。
文章标题:近於伊川卜山居将命者画图而至欣然有感聊赋此诗兼寄上浙东元相公大夫使求青田胎化鹤原文注释译文赏析-李德裕诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/124314.html