杂曲歌辞·摩多楼子原文:
杂曲歌辞 摩多楼子
朝代:唐 / 作者:李贺
玉塞去金人,二万四千里。
风吹沙作云,一时渡辽水。
天白水如练,甲丝双串断。
行行莫苦辛,城月犹残半。
晓气朔烟上,趢趗胡马蹏。
行人听水别,隔陇长东西。

杂曲歌辞·摩多楼子译文:
玉塞离开金人,距离有两万四千里。
风吹沙土成云状,一下子渡过了辽水。
天空湛蓝水如练,甲丝双串断开。
行走不必辛苦,城中的月亮还残留一半。
黎明的气息,朔风中升起薄烟。胡马快速跋涉。
旅人听到水声分别,隔着陇山遥遥相望。

杂曲歌辞·摩多楼子赏析:
《摩多楼子》是唐代诗人李贺创作的一首诗歌,描述了古代边疆风景以及人们的艰辛生活。这首诗通过对大自然景色和人物命运的描写,表现了作者对边塞生活的深刻感悟,展现出一种豁达坚韧的精神。
首先,诗中通过“玉塞去金人”一句,写出了边疆地区的遥远和险峻,金人代表了北方的侵略者,玉塞则是南方的边界,二者相隔遥远,显示了作者所处的环境之艰险。
接着,诗人运用生动的比喻,如“风吹沙作云”和“甲丝双串断”,形象地描绘了荒凉的沙漠和坚强的边塞士兵。风吹沙成云,突显了沙漠地带风大沙多的特点,而“甲丝双串断”则表现了边塞战士的勇敢和坚韧,他们顶着风沙前行,甲胄被风沙侵蚀,但仍然坚持。
诗中还有“城月犹残半”和“晓气朔烟上”的描写,突出了边塞夜晚的寂静和清晨的宁静。这些描写让读者感受到了边塞的宁静与孤寂,与前文中的风沙恶劣形成了鲜明的对比。
最后两句“行人听水别,隔陇长东西”,表达了边塞的辽阔和隔阂,人们在这里听水声告别,隔着陇山,往来之路漫长。这句话也反映了边疆的孤独和困苦。
总的来说,李贺的《摩多楼子》通过细腻的描写,展现了边疆地区的壮丽景色和人们的坚韧品质,以及边塞生活的特殊性。这首诗不仅有写景的成分,还蕴含了抒发作者对边疆生活的感悟和思考。

诗人·李贺·简介
李贺,字长吉,系出郑王后。七岁能辞章,韩愈、皇甫湜始闻未信,过其家,使贺赋诗,援笔輙就,自目曰《高轩过》,二人大惊,自是有名。贺每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中,及暮归,足成之,率为常。以父名晋肃,不肯举进士。诗尚奇诡,绝去畦径,当时无能效者。乐府数十篇,云韶诸工皆合之弦管,仕为协律郎,卒年二十七。诗四卷,外集一卷,今编诗五卷。
李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。
文章标题:杂曲歌辞·摩多楼子原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集