送陆士伦宰义兴原文注释译文赏析-李嘉佑诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-15 18:35 来源:李白古诗网 作者:李嘉佑

送陆士伦宰义兴原文:

送陆士伦宰义兴

朝代:唐 / 作者:李嘉佑

阳羡兰陵近,高城带水闲。

浅流通野寺,绿茗盖山。

长吏多愁罢,游人讵肯还。

知君日清净,无事掩重关。

送陆士伦宰义兴原文注释译文赏析-李嘉佑诗词-唐诗全集

送陆士伦宰义兴译文:

阳羡兰陵附近,高城环绕水面静谧。

浅溪流过野寺,绿茶遮映春山。

长期担任官职的人常常感到忧愁疲惫,而游人何曾愿意离去。

我知道您生活清静,没有烦琐之事困扰,因此无需过多关照。

送陆士伦宰义兴原文注释译文赏析-李嘉佑诗词-唐诗全集

送陆士伦宰义兴赏析:

这首诗是唐代诗人李嘉佑创作的《送陆士伦宰义兴》。全诗以送别陆士伦为主题,表现了离别时的深情厚意以及对友人的祝愿。以下是对诗的详细赏析

整首诗描写的是一幅自然景色和人物情感的美丽画卷。首句"阳羡兰陵近,高城带水闲"以地理环境为背景,阳羡和兰陵都是当时的地名,阳羡位于兰陵附近,而高城环绕着宁静的水域,勾画出一幅宁静而恬淡的山水风光。

接着,诗人以"浅流通野寺,绿茗盖春山"来描绘景色。浅流绕野寺流淌,清澈宛如翡翠,而茶树覆盖的春山则点缀了绿意。这里的"绿茗"可能指的是茶树,暗示了山间的宁静和生活的美好。

第三句"长吏多愁罢,游人讵肯还"表现了陆士伦的离别之情。长吏是指官员,这里可能指陆士伦要离开仕途,可能因政治原因或其他原因离开了官场。游人则指普通的行人,表现了友人的离去引起了人们的不舍。

最后两句"知君日清净,无事掩重关"则表达了诗人对陆士伦的祝愿。诗人希望陆士伦在离去后能够过上清净平和的生活,不受世事纷扰,不再受困于政务繁忙。"重关"可能指的是政务繁重之意,掩关即摒弃,意为摒弃烦恼。

送陆士伦宰义兴原文注释译文赏析-李嘉佑诗词-唐诗全集

诗人·李嘉佑·简介

李嘉佑,字从一,赵州人。天宝七年擢第,授秘书正字。坐事谪鄱江令,调江阴,入为中台郎。上元中,出为台州刺史。大历中,复为袁州刺史,与严维、冷朝阳诸人友善。为诗丽婉,有齐梁风。集一卷,今编诗二卷。

文章标题:送陆士伦宰义兴原文注释译文赏析-李嘉佑诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/125245.html

上一篇:咏萤原文注释译文赏析-李嘉佑诗词-唐诗全集

下一篇:送韦侍御湖南幕府原文注释译文赏析-李嘉佑诗词-唐诗全集