鄂渚听杜别驾弹胡琴原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-20 21:10 来源:李白古诗网 作者:刘长卿

鄂渚听杜别驾弹胡琴原文:

鄂渚听杜别驾弹胡琴

朝代:唐 / 作者:刘长卿

文姬留此曲,千载一知音。

不解胡人语,空留楚客心。

听随边草动,意入陇云深。

何事长江上,萧萧出塞吟。

鄂渚听杜别驾弹胡琴原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

鄂渚听杜别驾弹胡琴译文:

文姬留下这首曲子,千年来只有一个知音明白。

不明白胡人的语言,只能空留楚国客人的心思。

倾听着边上草儿的声动,心意深深沉入陇云深处。

何事让人在长江之上,萧萧地吟唱着离塞的悲凉。

鄂渚听杜别驾弹胡琴原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

鄂渚听杜别驾弹胡琴赏析:

这首诗是唐代诗人刘长卿的《鄂渚听杜别驾弹胡琴》。诗人以赞美杜牧为主题,表现了杜牧弹奏胡琴的场景,借此赞颂了他的音乐才华和文学造诣。

首句“文姬留此曲,千载一知音”,表明了文姬(古代传说中的美女)为了杜牧留下了这首曲子,而杜牧的音乐才情则是千载难逢的知音。这里以文姬和杜牧的故事引入,增添了一种浪漫的色彩。

接着诗人写到:“不解胡人语,空留楚客心”,强调了杜牧对胡琴的理解和演奏,即便不懂胡人的语言,但他的音乐却能触动楚国客人的心灵。这里通过“胡人”和“楚客”两个不同地域背景的人,来强调音乐的普遍感染力。

“听随边草动,意入陇云深”,通过描写四周环境的安静,以及杜牧的音乐如何让人的思绪远游,来强调了音乐的神奇魅力。诗人通过意象的运用,将读者带入了一种宁静和陶醉的氛围。

最后两句“何事长江上,萧萧出塞吟”,点明了杜牧的音乐仿佛带人飘游在长江上,回荡在边塞之上,充满了豪情壮志。这也是在表现杜牧作为一位文人的风采和抒发壮志豪情。

鄂渚听杜别驾弹胡琴原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

诗人·刘长卿·简介

(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

文章标题:鄂渚听杜别驾弹胡琴原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131374.html

上一篇:海盐官舍早春原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

下一篇:春日宴魏万成湘水亭原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集