夜中对雪赠秦系时秦初与谢氏离婚谢氏在越原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-21 00:03 来源:李白古诗网 作者:刘长卿

夜中对雪赠秦系时秦初与谢氏离婚谢氏在越原文:

夜中对雪赠秦系时秦初与谢氏离婚谢氏在越

朝代:唐 / 作者:刘长卿

月明花满地,君自忆山阴。

谁遣因风起,纷纷乱此心。

夜中对雪赠秦系时秦初与谢氏离婚谢氏在越原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

夜中对雪赠秦系时秦初与谢氏离婚谢氏在越译文:

明亮的月光照耀着满地的花朵,你自己回忆起山阴的景色。

是谁让我因为风的起舞而感到心乱如麻。

夜中对雪赠秦系时秦初与谢氏离婚谢氏在越原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

夜中对雪赠秦系时秦初与谢氏离婚谢氏在越赏析:

这首诗表达了作者刘长卿在夜晚凝望月明花满的景象下,对远离的故人秦系的思念之情。月明花满地,形象生动地描绘了夜晚的宁静和美丽。作者以此作背景,展现出对故人的思念之情。

首句“月明花满地,君自忆山阴。”以明亮的月光和盛开的花朵作为背景,将自然景象与回忆交融,呈现出离人的想象。月明花满地,是一种夜晚的宁静和幽美,也象征着时间的流逝和岁月的变迁。君自忆山阴,作者以“君”指代远行的故人秦系,表达了他对故人的怀念之情,让人感受到了作者心中的思念之痛。

接着两句“谁遣因风起,纷纷乱此心。”表达了作者内心的思绪纷繁,心情乱翻,情绪无法平静。作者问自己,是什么因素使他内心的感情如此翻腾不安,引发了思念之情。这里的“因风起”可以理解为感情因风吹而起,瞬间涌动。整首诗通过对月明花满、忆山阴、纷乱心情的描写,表现了作者对远别故人的思念之情。

夜中对雪赠秦系时秦初与谢氏离婚谢氏在越原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

诗人·刘长卿·简介

(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

文章标题:夜中对雪赠秦系时秦初与谢氏离婚谢氏在越原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131518.html

上一篇:岁日见新历因寄都官裴郎中原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

下一篇:送营田判官郑侍御赴上都原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集