江南秋怀寄华阳山人原文注释译文赏析-陆龟蒙诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-22 12:21 来源:李白古诗网 作者:陆龟蒙

江南怀寄华阳山人原文:

江南秋怀寄华阳山人

朝代:唐 / 作者:陆龟蒙

栉髪凉天曙,含毫故国情。

归心一夜极,病体九秋轻。

忽起襜褕咏,因悲络纬鸣。

逢山即堪隐,何路可图荣。

揲策空占命,持竿不钓名。

忘忧如有待,纵嬾似无营。

小径才分草,斜扉劣辨荆。

冷荷承露菂,疎菊卧烟茎。

谱为听琴阅,图缘看海?。

鹭毛浮岛白,鱼尾撇波赬。

庭橘低攀嗅,园葵旋折烹。

饿乌窥食案,斗鼠落书棚。

种豆悲杨恽,投瓜忆卫旍。

东林谁处士,南郭自先生。

分野星多蹇,连山卦少亨。

衣裾徒博大,文籍漫纵横。

兰叶骚人佩,蓴丝内史羹。

鶡冠难适越,羊酪未饶伧。

倚啸微抽恨,论玄好析酲。

栖迟劳鼓箧,豪侠爱金籯。

链药传丹鼎,尝茶试石

江南秋怀寄华阳山人原文注释译文赏析-陆龟蒙诗词-唐诗全集

江南秋怀寄华阳山人译文:

栉发凉爽的天色中,曙光初现,我心中充满了对故国的思念之情。

一夜归心极度痛苦,病体仿佛经历了九个秋天的轻盈。

忽然振奋起来,披襜褕高声吟唱,因为我内心悲伤着自己的前程困顿。

遇到山,我便愿意隐居其中,不愿追求名利。

推算命运虽然虚无缥缈,持着钓竿却不能钓到鱼名声。

我忘却烦恼,仿佛有一种等待,懒散地仿佛没有追求。

小径刚刚分开草木,斜扉也勉强认出了荆棘。

冷荷承着露水,疏菊卧在烟雾之间。

我谱写诗歌,是为了听琴赏识,绘画则是为了观赏海的壮阔。

鹭鸟的白羽飘浮在小岛上,鱼的尾巴掀起赤色的波澜。

庭院里的橘树低垂着,我伸手摘下它们闻香。园中的葵花旋转,我折下来烹煮。

饿着的乌鸦偷窥食案,两只斗志昂扬的老鼠在书棚中激战。

种豆让我想起了杨恽,投瓜则让我回忆起卫旌。

东林里有哪位隐士?南郭那位学者?

星象分野多是蹇,连山卦象少有亨通。

衣裾虽然宽大,但没有真才实学,书籍虽然广博,却没有规矩。

兰叶是骚人的佩饰,蓴丝则是官员内史的菜羹。

鶡冠难以适合越国的风俗,羊酪也无法满足贫穷的愚昧。

我倚着啸声,微微抽泣着愤恨,喜欢探讨玄学,同时也爱品评美酒。

我栖身于此,勤劳地敲鼓磨墨,心怀豪侠之气,热爱金石篆刻。

传承药物的炼丹鼎,品尝茶汤试验石器的效果。

全诗以描写作者身处田园风光的景象为主线,同时透露出对故国的怀念之情和对现状的悲叹之感。诗人内心矛盾,一方面向往隐逸山林,避世名利,另一方面却有一份对名声的渴望。诗中还抒发了对兴衰命运的感慨,以及对文学、音乐、绘画等艺术的热爱。整首诗以写景为主,通过描写各种自然景物来表达诗人对内心世界的情感抒发。

江南秋怀寄华阳山人原文注释译文赏析-陆龟蒙诗词-唐诗全集

江南秋怀寄华阳山人赏析:

这首诗是陆龟蒙的《江南秋怀寄华阳山人》。诗人以自然景物和心境抒发离愁别绪,表达了对故乡的思念之情以及对未来的忧虑,展现了诗人深沉的情感和对人生命运的反思。

诗人以秋天的清晨为背景,描绘了凉爽的秋天景色,起初的两句写景,描述了清晨的凉爽和怀念故国之情。接着,诗人表达了自己一夜思乡之苦,以及身体的疾病使得九秋之寒感觉轻盈。这里,情感和景物相互交织,营造出一种忧郁的氛围。

接下来的几句中,诗人以咏史的方式,回顾了自己的成就和经历,但又因为现实的困境感到悲伤。他表现出对前途的迷茫和对生活的不安,用“何路可图荣”一句抒发了自己的无奈之情。

诗中还描写了诗人周围的自然景物,如山水、花草、鸟兽等,这些景物与诗人的内心情感相互映衬,增强了诗歌的意境和艺术感。

最后,诗人提到了一些文化元素,如听琴、看海、饮茶等,展现了他对文化艺术的热爱和对人生哲理的思考。整首诗以自然景物为背景,以诗人内心感情和对人生的思考为主线,通过叙事抒情的方式,表达了诗人的离愁别绪和对未来的期许与忧虑。

江南秋怀寄华阳山人原文注释译文赏析-陆龟蒙诗词-唐诗全集

诗人·陆龟蒙·简介

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

文章标题:江南秋怀寄华阳山人原文注释译文赏析-陆龟蒙诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/133333.html

上一篇:相和歌辞·大子夜歌二首·二原文注释译文赏析-陆龟蒙诗词-唐诗全集

下一篇:有别二首·二原文注释译文赏析-陆龟蒙诗词-唐诗全集