江行无题一百首·九十二原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-27 06:56 来源:李白古诗网 作者:钱起

江行无题一百首·九十二原文:

江行无题一百首 九十二

朝代:唐 / 作者:钱起

沙上独行时,高吟到楚词。

难将垂岸蓼,盈把当江蓠。

江行无题一百首·九十二原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

江行无题一百首·九十二译文:

在沙滩上独自行走时,我高声吟唱楚地的诗歌。

难以采摘那垂岸的蓼,只能满怀握住河中的蓬草。

全诗表现了诗人独自漫步在沙滩上,心怀诗意,高吟楚地诗词的情景。诗人表达了在河边行走时,眼前垂岸生长的蓼花美丽而难以采摘,而手中却满抓的是江中的蓬草,形成了鲜明的对比。诗人借景抒发了自己行走时的感慨与情怀。

江行无题一百首·九十二原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

江行无题一百首·九十二赏析:

这首诗是唐代诗人钱起的《江行无题一百首》中的第九十二首。诗人以江行为背景,表达了自己孤独行走在沙滩上的境遇,同时又通过吟咏楚词,表达了自己的情感和内心世界。

诗中的“沙上独行时”描绘了诗人孤独的行走场景,这里的“沙上”可以视作一种荒凉和孤寂的象征,增强了诗人的孤独感。而“高吟到楚词”则表现了诗人的情感愈发激昂,他以吟咏楚地的词曲来表达自己的情感,这里楚地不仅仅是地理位置,还有一种文化和情感的象征意义。

诗的后半部分“难将垂岸蓼,盈把当江蓠”则通过描写植物来进一步表达诗人的心情。垂岸蓼和江蓠都是生长在江边的植物,它们低垂的枝叶和丰盈的生长形态,可以被视作诗人内心世界的投射。诗人似乎难以将自己的情感表露出来,就像垂岸蓼一样,低垂难以展现;而江蓠则代表了诗人内心世界的丰富,但却又无法完全被外界所理解。

整首诗通过江行、吟咏和植物的描写,传达了诗人内心的孤独和情感,同时也暗示了情感的复杂性和难以言表的特点。

江行无题一百首·九十二原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

诗人·钱起·简介

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。

钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”

文章标题:江行无题一百首·九十二原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/139062.html

上一篇:送张管书记原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

下一篇:送李协律还东京原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集