送坚上人归杭州天竺寺原文注释译文赏析-清江诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-27 19:06 来源:李白古诗网 作者:清江

送坚上人归杭州天竺寺原文:

送坚上人归杭州天竺寺

朝代:唐 / 作者:清江

十年劳负笈,经论化中朝。

流水知乡近,和风惜别遥。

云山零夜雨,花岸上潮。

归卧南天竺,禅心更寂寥。

送坚上人归杭州天竺寺原文注释译文赏析-清江诗词-唐诗全集

送坚上人归杭州天竺寺译文:

十年劳碌奔波在外地,游学论道于中朝之间。

流水悠悠,让我感受到故乡近在咫尺,和风轻拂,却又舍不得离别遥远。

云山中,淅淅沥沥的夜雨,花岸上,春潮涌动。

如今归来,我将在南天竺定居,专心修行,更加感受禅心的宁静寥寂。

送坚上人归杭州天竺寺原文注释译文赏析-清江诗词-唐诗全集

送坚上人归杭州天竺寺赏析:

这首诗《送坚上人归杭州天竺寺》以清江的笔名呈现,诗人述说了和尚坚别乡国,赴杭州天竺寺修行的心情。诗人以清新、淡雅的笔调表达了心中禅意和离愁别绪。

首节叙述和尚坚十年来勤勉修行,游历学寺,劳苦一生。接着,诗人以“流水知乡近,和风惜别遥”表现出和尚对乡愁的深沉。流水知乡,表明他近乡了,和风惜别,感觉离别尚遥远。

第二节以“云山零夜雨,花岸上春潮”展示了和尚行程途中的自然景色,通过描绘云山、夜雨、花岸、春潮,画出一幅禅境清幽的山水图。

最后一节诗人写出和尚抵达目的地,南天竺寺。寺庙庄严宁静,寂寥宜人。这里的禅心更显得深沉和宁静,表达了和尚对修行的向往和虔诚之心。

送坚上人归杭州天竺寺原文注释译文赏析-清江诗词-唐诗全集

诗人·清江·简介

清江,会稽人,善篇章。大历、贞元间,与清昼齐名,称为会稽二清。诗一卷。

文章标题:送坚上人归杭州天竺寺原文注释译文赏析-清江诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/139671.html

上一篇:夕次襄邑原文注释译文赏析-清江诗词-唐诗全集

下一篇:小雪原文注释译文赏析-清江诗词-唐诗全集