五言白话诗·十八原文注释译文赏析-缺名诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-28 05:21 来源:李白古诗网 作者:缺名

五言白话诗·十八原文:

五言白话诗 十八

朝代:唐 / 作者:缺名

身如大店家,命如一宿客。

忽起向前去,本不是吾宅。

吾宅在丘荒,园林出松柏。

隣接千年塚,故路来长陌。

五言白话诗·十八原文注释译文赏析-缺名诗词-唐诗全集

五言白话诗·十八译文:

身如大店家,命如一宿客。

忽然起身前去,本不是我的家。

我的家在丘陵荒地上,园林里有茂密的松树和柏树。

紧挨着有千年古墓,故路延伸成长长的陌路。

全诗表达了作者对于生命和家园的感慨。作者将人生比喻为一个大店家,寓意人生充满丰富的体验和经历;然而,命运却如一位短暂的过客,来去匆匆。忽然间,作者离开了眼前的居所,感叹这并非他真正的归宿。他回忆起自己的故乡,家园在丘陵荒地上,有着茂密的松树和柏树点缀其中。紧邻着家园有一座千年古墓,故乡的小路延伸至长长的陌路。全诗通过对家与非家、生命与命运的对比,表达了作者对于归属感和人生意义的思考。

五言白话诗·十八原文注释译文赏析-缺名诗词-唐诗全集

五言白话诗·十八赏析:

这首诗以白话五言的形式表现了一种身份、命运和归属的沉思。诗人描述了自己的身份如同大店家,但命运却像一名短暂的宿客般匆匆而过。这种对生命的无常感触在诗中得以生动表达。

诗人忽然决定前去别处,离开了原本的居所,表现了对现实生活的不满或者对追求更高境界的渴望。作者将自己的原居地形容为丘陵荒野,但这里的园林却有松柏,显示出对于自然景观的喜爱。诗中提到了隔壁的千年塚,暗示了历史的悠久和自己与历史的联系。

整首诗情感深沉,反映了诗人对生命、命运和家园的反思,以及对历史的敬仰。这首诗既表达了个体的思考,又在一定程度上反映了中国文化中关于归属和传统的思考。

五言白话诗·十八原文注释译文赏析-缺名诗词-唐诗全集

诗人·缺名·简介

文章标题:五言白话诗·十八原文注释译文赏析-缺名诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/140183.html

上一篇:五言白话诗·十三原文注释译文赏析-缺名诗词-唐诗全集

下一篇:五言诗·一原文注释译文赏析-缺名诗词-唐诗全集