华下原文:

华下

朝代:唐 / 作者:司空图

日炙旱云裂,迸为千道血。

天地沸一镬,竟自烹妖孽。

尧汤遇灾数,灾数还中辍。

何事奸与邪,古来难扑灭。

华下原文注释译文赏析-司空图诗词-唐诗全集

华下译文:

太阳炙烤着干旱的云彩,它们迸裂成千条红色的血迹。

天地如同沸腾的大锅,竟然自己煮沸了邪恶的怪物。

尧和汤两位圣明的君主也曾遭遇过多次天灾,然而灾祸总会暂时停息。

为何奸诈与邪恶如此难以消灭,这个问题自古以来都困扰着人们。

华下原文注释译文赏析-司空图诗词-唐诗全集

华下总结:

诗人描绘了太阳炙烤干旱云彩的景象,形容云彩迸裂成千道血迹。接着,他以夸张的方式描述了天地沸腾,竟然自己煮沸了邪恶的怪物。诗中提到了两位圣明的君主尧和汤,他们虽然遭遇了多次天灾,但灾祸总会暂时停息。最后,诗人反思了奸诈与邪恶难以消灭的问题。整体上,这首诗意境独特,通过描绘自然现象和历史人物,表达了对邪恶势力的思考。

华下原文注释译文赏析-司空图诗词-唐诗全集

诗人·司空图·简介

司空图,字表圣,河中虞乡人。咸通末,擢进士第。由宣歙幕历礼部郎中,僖宗行在用为知制诰、中书舍人,归隐中条山王官谷。龙纪、乾宁间,徵拜旧官,及以户、兵二部侍郎召,皆不起。迁洛后,被诏入朝,以野耄丐归。朱全忠受禅,召为礼部尚书,不食而卒。图少有俊才,晚年避世栖遯,自号知非子、耐辱居士。有先世别墅,泉石林亭,颇惬幽趣,日与名僧、高士游咏其中。有《一鸣集》三十卷,内诗十卷,今编诗三卷。 司空图,字表圣,河中虞乡人,咸通末,擢进士第,由宣歙幕历礼部郎中,僖宗行在用为知制诰、中书舍人,归隐中条山王官谷,龙纪、乾宁间,徵拜旧官,及以户、兵二部侍郎召,皆不起,迁洛后,被诏入朝,以野耄丐归,朱全忠受禅,召为礼部尚书,不食而卒,图少有俊才,晚年避世栖遯,自号知非子、耐辱居士,有先世别墅,泉石林亭,颇惬幽趣,日与名僧、高士游咏其中,有一鸣集三十卷,内诗十卷,今编诗三卷。 司空图,字表圣,河中虞乡人,咸通末,擢进士第,由宣歙幕历礼部郎中,僖宗行在用为知制诰、中书舍人,归隐中条山王官谷,龙纪、乾宁间,徵拜旧官,及以户、兵二部侍郎召,皆不起,迁洛后,被诏入朝,以野耄丐归,朱全忠受禅,召为礼部尚书,不食而卒,图少有俊才,晚年避世栖遯,自号知非子、耐辱居士,有先世别墅,泉石林亭,颇惬幽趣,日与名僧、高士游咏其中,有一鸣集三十卷,内诗十卷,今编诗三卷。 司空图字表圣,河中虞乡人。登咸通十年进士第,后梁太祖开平二年卒,年七十二(据两《唐书》本传)。补诗一首。

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

文章标题:华下原文注释译文赏析-司空图诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/141775.html

上一篇:长命缕原文注释译文赏析-司空图诗词-唐诗全集

下一篇:狂题十八首·十六原文注释译文赏析-司空图诗词-唐诗全集