汴堤柳原文:
汴堤柳
朝代:唐 / 作者:王泠然
隋家天子忆扬州,厌坐深宫傍海游。
穿地凿山开御路,鸣笳叠鼓泛清流。
流从巩北分河口,直到淮南种官柳。
功成力尽人旋亡,代谢年移树空有。
当时彩女侍君王,绣帐旌门对柳行。
青叶交垂连幔色,白花飞度染衣香。
今日摧残何用道,数里曾无一枝好。
驿骑征帆损更多,山精野魅藏应老。
凉风八月露为霜,日夜孤舟入帝乡。
河畔时时闻木落,客中无不泪沾裳。

汴堤柳译文:
隋朝的皇帝怀念扬州,不愿坐在深宫里,而是喜欢在海边游玩。
他穿过地势,凿山开辟御道,吹奏着笳管,敲打着鼓,泛舟在清澈的河流上。
这条水道从巩县北部分出,一直延伸到淮南,在沿途种满了柳树。
但是功成名就之后,力量消耗殆尽,人们纷纷离去,才代替了那些年岁,树却空悬在那里。
曾经,彩女们侍奉着君王,锦帐绣门,与柳树一同排列。
青绿的树叶交相垂挂,与宫幔的颜色交相辉映,白色的花瓣飘过染衣香气。
如今却摧残不复当年的繁华,数里范围内竟找不到一棵好树。
驿站骑手征途中损失更多,山精和野魅都已经逐渐老去。
在八月时节,凉风中的露水化为霜,日夜里孤独的船只驶向皇帝的归宿。
河畔时常传来树叶飘落的声音,旅客们无不为此而流下伤感的泪水。

诗人·王泠然·简介
王泠然,开元五年登第。王丘典吏部选时,尝被奖拔,官校书郎。急於仕进,有《上张说书》,称:“公之用人,盖已多矣;仆之思用,其来久矣。仆虽不佞,亦相公一株桃李也。”诗四首。
相关阅读