荆南席上咏胡琴妓二首·二原文:
荆南席上咏胡琴妓二首 二
朝代:唐 / 作者:王仁裕
玉纤挑落折冰声,散入秋空韵转清。
二五指中句塞雁,十三弦上啭春莺。
谱从陶室偷将妙,曲向秦楼写得成。
无限细腰宫里女,就中偏惬楚王情。

荆南席上咏胡琴妓二首·二译文:
玉纤挑落折冰声,散入秋空韵转清。
在秋天的空气中,玉纤轻轻拨动,发出冰块折断的声音,音韵飘散在空中,变得更加清澈。
二五指中句塞雁,十三弦上啭春莺。
以二五指为弦指法,仿佛将北方的候鸟停留在了弦间,十三弦上的音乐仿佛是春天里莺鸟的啭鸣声。
谱从陶室偷将妙,曲向秦楼写得成。
乐谱是从陶房中偷来的,经过精心谱写,曲调传到了秦楼上,最终完成了这首美妙的乐曲。
无限细腰宫里女,就中偏惬楚王情。
无数宫中的美女,其中一位尤其得到楚王的喜爱和钟情。她的纤细腰身让楚王心满意足。

荆南席上咏胡琴妓二首·二赏析:
这是王仁裕创作的《荆南席上咏胡琴妓二首》中的第二首。诗人以抒情的笔调,歌颂了胡琴妓的美妙琴音和她们在音乐中所展现的艺术才情。
首节描写了琴声的美妙。玉纤挑落,折冰声如同玉纤轻轻挑动、冰雪折断的声音,清澈悦耳。这里用玉纤、冰声来比喻琴声,赋予了琴音的高雅和纯净。琴声散入秋空,仿佛漂浮在秋天的空气中,韵音更加清越。
接下来的两句中,提到了胡琴的构造。二五指中句塞雁,十三弦上啭春莺。这里描述了胡琴的细致和繁复,琴弦之间仿佛有飞翔的雁和啭春莺的声音。这样的描写不仅赞美了琴的精妙,还突显出琴妓的高超技艺。
第三节提到了胡琴的曲谱。谱从陶室偷将妙,曲向秦楼写得成。陶室和秦楼都是有名的音乐之地,这里表现了胡琴妓对音乐的执着和追求,她们汲取了各地的音乐精华,融汇贯通,创作出妙曲。这也反映出她们对音乐艺术的热爱和不断努力。
最后一节强调了胡琴妓的美貌和吸引力。无限细腰宫里女,就中偏惬楚王情。细腰和楚王的情感,使胡琴妓更加令人着迷。这一句突出了她们不仅在音乐上有出众的才华,还在容貌和吸引力上具备了卓越的特质。

诗人·王仁裕·简介
王仁裕,字德辇,天水人。初为秦州判官,入蜀,为中书舍人,翰林学士。历唐、晋、汉,终户部尚书,罢为太子少保,周显德初卒。仁裕晓音律,喜为诗,尝集平生所作诗为《西江集》,今编为一卷。
文章标题:荆南席上咏胡琴妓二首·二原文注释译文赏析-王仁裕诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/145080.html