长安春晚二首·二原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-02-05 18:58 来源:李白古诗网 作者:温庭筠

长安晚二首·二原文:

长安春晚二首 二

朝代:唐 / 作者:温庭筠

四方无事太平年,万象鲜明禁火前。

九重细雨惹春色,轻染龙池杨柳烟。

长安春晚二首·二原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

长安春晚二首·二译文:

四方没有战乱,社会和平安宁,万物呈现出绚丽多彩的景象,就像火灾之前的一片宁静。九层楼阁细雨落下,引发了春天的美景,轻轻地染上了龙池中的杨柳烟雾。

全诗概括为:描绘了一个太平年景象,四方平安,世间万象明媚,九层楼下细雨落,春光被轻染。

长安春晚二首·二原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

长安春晚二首·二赏析:

这是温庭筠的《长安春晚二首》中的第二首。诗人以长安城春天的夜晚为背景,描述了一幅宁静祥和的画面。

诗的第一句“四方无事太平年”,表达了整个国家的安宁和太平,正值一年四季平和的时光。这种和平的氛围为接下来的描写打下了基础。

接着,诗人描述了夜晚的景色,称“万象鲜明禁火前”,夜晚的万象都清晰可见,这里的“禁火前”可能指的是宫廷中的禁火规定,暗示了皇宫的夜晚也十分宁静。这句描写增强了夜晚的宁静感。

诗的下半部分开始描写春天的氛围,诗人写道“九重细雨惹春色”,这里的“九重”可能指的是一种连绵不断的细雨,正是春天的特点。雨水轻柔地洒落,勾勒出了春天的景象。而“轻染龙池杨柳烟”则表现了雨水洒在龙池的杨柳上,如烟雾一般,形成了一幅如诗如画的春景。

整首诗以平和、宁静、清新的笔调,描绘了长安城春夜的景色,展现出了诗人对太平年景的赞美和对春天的热爱之情。

长安春晚二首·二原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

诗人·温庭筠·简介

温庭筠,本名岐,字飞卿,太原人,宰相彦博裔孙。少敏悟,才思艳丽,韵格清拔,工为词章小赋,与李商隐皆有名,称温李。然行无检幅,数举进士不第,思神速,每入试,押官韵作赋,凡八叉手而成,时号温八叉。徐商镇襄阳,署为巡官,不得志去,归江东。后商知政事,颇右之,欲白用,会商罢相,杨收疾之,贬方城尉,再迁隋县尉卒。集二十八卷,今编诗为九卷。

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

文章标题:长安春晚二首·二原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/147509.html

上一篇:开圣寺原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

下一篇:莲花原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集