司徒侍中杜公挽辞三首·其三
朝代:宋/作者:韩琦
哲人何永逝,天理此难忱。
子谨新遗札,家无旧赐金。
可传清白业,未足太平心。
讣至悲尤动,忘年顾遇深。

译文:
哲人为何永远离去,这是天道所难以容忍的。
你仔细地留下了一封新的信笺,家中已无从前所赐的金币。
可传承你的清白事业,但还不足以使世间安宁和谐。
你的丧讯传来,悲痛之情更加深沉,年少之时的相遇和相知已被岁月遗忘。

总结:
这首诗以古文形式表达了对逝去哲人的思念和对天理的不满。诗人感叹哲人离世后,社会秩序的不公和世道的不平。他称赞哲人的清白事业,但认为这并不足以实现太平盛世。他对哲人的丧讯感到悲伤,回忆起他们年少时的相遇和深厚的友谊。这首诗通过古文翻译成白话文,保留了原诗的节奏和情感。

赏析:
《司徒侍中杜公挽辞三首 其三》赏析:
这是韩琦创作的挽辞中的第三首,表达了对杜公的怀念和哀思。
在这首诗中,韩琦表现出深切的哀痛之情。首先,他提到了“哲人何永逝”,强调了杜公的卓越才华和品德。这里的“哲人”指的是杜牧,他被赞誉为文学界的哲学家,所以作者用“哲人”来形容他,彰显了他的卓越之处。
接着,诗中提到杜公新遗留的书信,这些信件可能是杜公临终前留给亲友的遗言。韩琦提到“家无旧赐金”,意味着他并没有留下丰富的物质财富,而更注重于传承清白的家风。这里反映了杜公的高尚品德和深厚学问。
在诗的后半部分,韩琦表达了对杜公的尊敬和对他离世的伤感。他提到“未足太平心”,意味着即使杜公拥有如此卓越的品质和贡献,但对社会和国家的太平仍然感到担忧。这显示了他对国家前途的忧虑。
最后,诗中的“讣至悲尤动,忘年顾遇深”表达了韩琦对杜公去世的悲痛之情,他感到无法忘怀杜公多年的交往和深厚的友情。

诗人·韩琦·简介
诗人:韩琦 / 性别:男 / 朝代:宋
韩琦(一○○八~一○七五),字稚圭,相州安阳(今属河南)人。仁宗天圣五年(一○二七)进士。初授将作监丞、通判淄州,不久入直集贤院、监左藏库,历开封府推官、三司度支判官、右司谏。宝元初西夏事起,为陕西安抚使,久在兵间,功绩卓着,与范仲淹并称“韩范”。庆历三年(一○四三)为枢密副使,与范仲淹、杜衍共主持新政,庆历五年新政失败,出知扬州,徙郓州、成德军、定州、并州。嘉佑元年(一○五六)为枢密使,三年拜同中书门下平章事。英宗即位,仍为相,封魏国公。神宗立,琦坚辞相位,出判相州,建昼锦堂。不久再次经略陕西。神宗熙宁元年(一○六八),复请归相州。河北地震、黄河决口,徙判大名府,充安抚使。后因反对青苗法,与王安石不合,熙宁六年还判相州。八年卒,年六十八,谥忠献。有《安阳集》五十卷。事见《名臣碑传琬琰集》中集卷四八宋李清臣《韩忠献公琦行状》,《宋史》卷三一二有传。 韩琦诗二十一卷,以明正德九年安阳张士隆河东行台刻《安阳集》为底本,校以明安成尹仁校本(简称明刻本,藏北京图书馆)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。又从《吴礼部诗话》等书中辑得之集外诗,附於卷末。
韩琦(1008—1075年),字稚圭,自号赣叟,汉族,相州安阳(今属河南)人。北宋政治家、名将,天圣进士。初授将作监丞,历枢密直学士、陕西经略安抚副使、陕西四路经略安抚招讨使。与范仲淹共同防御西夏,名重一时,时称“韩范”。嘉祐元年(1056),任枢密使;三年,拜同中书门下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏国公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙宁八年卒,年六十八。谥忠献。《宋史》有传。著有《安阳集》五十卷。《全宋词》录其词四首。
相关阅读
七言记德诗三十首谨献司徒相公·磻溪原文注释译文赏析-崔致远诗词-唐诗全集
七言记德诗三十首谨献司徒相公·性箴原文注释译文赏析-崔致远诗词-唐诗全集
七言记德诗三十首谨献司徒相公·执金吾原文注释译文赏析-崔致远诗词-唐诗全集
七言记德诗三十首谨献司徒相公·安南原文注释译文赏析-崔致远诗词-唐诗全集
七言记德诗三十首谨献司徒相公·收城碑原文注释译文赏析-崔致远诗词-唐诗全集
七言记德诗三十首谨献司徒相公·淮南原文注释译文赏析-崔致远诗词-唐诗全集
文章标题:司徒侍中杜公挽辞三首·其三原文注释译文赏析-韩琦诗词-宋诗全集