大暑不可逃偶携数友过湖上因咏老杜槐叶冷淘句凡十人以君王纳凉晚此味亦时须得须字原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-31 16:10 来源:李白古诗网 作者:李之仪

大暑不可逃偶携数友过湖上因咏老杜槐叶冷淘句凡十人以君王纳凉晚此味亦时须得须字

朝代:宋/作者:李之仪

百年观不足,一日乐有余。

况兹日长,而与君子俱。

号呶谢呼笑,谈论皆诗书。

门外方烁石,坐上如冰壶。

仰怀冥冥鸿,俯愧戢戢鱼。

我老百不堪,嗜好终蒲葅。

殷勤相得心,黄昏尚踌躇。

追随自此始,莫厌频招呼。

何必得美酒,然后可将须。

大暑不可逃偶携数友过湖上因咏老杜槐叶冷淘句凡十人以君王纳凉晚此味亦时须得须字原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

译文:

百年的观察是不够的,一天的欢乐却已经够了。况且此时夏日漫长,可以与君子共度时光。我们欢叫着,谢谢呼唤,笑着交谈,谈论的都是诗书之事。门外的方烁石板,坐在上面就像坐在冰壶上一样凉爽。仰望天空,怀念着高飞的大雁,低头羞愧自责,仿佛是收敛着的鱼。我老了,身体已不堪负荷,但对嗜好却依然不能自拔。我们亲密无间,彼此心心相印,黄昏时分仍然犹豫不决。从此时起我们开始了相伴相随的日子,不再厌倦频繁地招呼。何必等到有美酒的时候,然后才可以做发须呢。

总结:作者感叹百年的生命太短暂,应当珍惜每一天的欢乐。在一个漫长的夏日里,与君子一同欢聚,谈论诗书。他们静坐于清凉的石板上,怀念高飞的大雁,内心却有愧疚如戢戢之鱼。虽然年老体衰,仍然无法摆脱嗜好。彼此相亲相爱,但在黄昏时分,仍有些犹豫。从此刻开始,他们决定共度余生,不再厌倦频繁地招呼。并强调无需等到有美酒时才享受生活。

大暑不可逃偶携数友过湖上因咏老杜槐叶冷淘句凡十人以君王纳凉晚此味亦时须得须字原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《大暑不可逃偶携数友过湖上因咏老杜槐叶冷淘句凡十人以君王纳凉晚此味亦时须得须字》是李之仪所作,它属于抒情诗。这首诗表达了作者在盛夏的炎热天气中,与数友一同赴湖畔纳凉的愉快情景,以及他们共同咏古诗、谈论文学的快乐。

在诗中,作者提到自己百年观不足,但在与朋友相聚的一天里,能够感受到极大的快乐。他们互相欢笑,畅谈诗书,场景描述了门外的石矶在炎热天气中闪烁,坐在上面仿佛如同坐在冰壶上一般凉爽。作者还表达了对大自然的敬畏之情,以及与友人相聚的难得。最后,诗人提到了分享美酒的快乐,将它与友人的欢乐联系在一起。

大暑不可逃偶携数友过湖上因咏老杜槐叶冷淘句凡十人以君王纳凉晚此味亦时须得须字原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

诗人·李之仪·简介

诗人:李之仪 / 性别:男 / 朝代:宋

李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟为祭奠高丽国使书状官(《续资治通监长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟为管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。后以元佑党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《后集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前后集》为底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附於卷末。

文章标题:大暑不可逃偶携数友过湖上因咏老杜槐叶冷淘句凡十人以君王纳凉晚此味亦时须得须字原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/68236.html

上一篇:路西田舍示虞孙小诗二十四首·其二○原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

下一篇:邂逅故人·其二原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集