次袁陟十四韵

朝代:宋/作者:刘敞

羁旅嗟无友,佯狂汉水阴。

相逢幸倾盖,送别怅分襟。

之子虽吏隐,高名何陆沈。

蛟龙蟠学海,风雨润词林。

寡和尝歌郢,传经雅属参。

丈人今谕蜀,干誉尔劳心。

接淅予征远,看云反顾深。

旅怀兼去住,色怆登临。

信有江山助,宜无雾露侵。

相思见逸唱,清绝响寒砧。

击节时孤笑,开樽忆共斟。

歳华几向晚,客恨孰能禁。

城阙愁回首,诗人诲嗣音。

曾非青玉案,为愧洛生吟。

次袁陟十四韵原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

译文:

羁旅嗟无友,佯狂汉水阴。

我身困于陌生之地,悲伤地感叹无人相伴,假装疯狂来遮掩内心的忧郁。汉水在我面前幽暗流淌。

相逢幸倾盖,送别怅分襟。

幸运地遇到了你,我们倾诉心声,但离别时内心悲伤,感觉衣襟也被撕裂。

之子虽吏隐,高名何陆沈。

你是隐藏身份的官吏之子,但你的名声何止止于此,宛如陆机、沈约般的高人。

蛟龙蟠学海,风雨润词林。

你像蛟龙一样游走在学海中,风雨滋润着文学的森林。

寡和尝歌郢,传经雅属参。

我虽然只有寥寥几首和歌,在郢城里演唱,但我仍然愿将我的诗篇传授给你这位雅士。

丈人今谕蜀,干誉尔劳心。

长者告诉我前往蜀地,希望我能为你的劳心劳力干一番事业。

接淅予征远,看云反顾深。

我陪伴你踏上征途,一起看云卷云舒,但我的目光却深深地回望着过去。

旅怀兼去住,秋色怆登临。

旅途中我怀着离别与归乡的复杂情感,登临高处,望着秋色,内心愁绪纷至沓来。

信有江山助,宜无雾露侵。

相信江山会支持你,你不应受到迷雾和露水的侵扰。

相思见逸唱,清绝响寒砧。

思念之情通过歌声传达,优美的曲调回响在寒冷的夜晚。

击节时孤笑,开樽忆共斟。

独自击节欢笑,举起酒杯回忆我们一起分享的美酒。

岁华几向晚,客恨孰能禁。

时光流逝得如此之快,岁月已近晚年,作为客人的我,怀恨之情又有谁能抵挡得住呢?

城阙愁回首,诗人诲嗣音。

眺望城阙,忧郁地回首,这里是悲愁的源头。我是诗人,希望我的音乐能被后人继承。

曾非青玉案,为愧洛生吟。

我不曾有过像洛生那样高贵的背景,无法与之相媲美,因此为自己的吟咏而感到愧疚。

次袁陟十四韵原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

诗人·刘敞·简介

诗人:刘敞 / 性别:男 / 朝代:宋

刘敞(一○一九~一○六八),字原父,或作原甫,新喻(今江西新余)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,以大理评事通判蔡州。皇佑三年(一○五一),迁太子中允、直集贤院。至和元年(一○五四),迁右正言、知制诰。二年,奉使契丹。三年,出知扬州。岁余,迁起居舍人徙知郓州、兼京东西路安抚使。旋召还纠察在京刑狱。嘉佑四年(一○五九),知贡举。五年,以翰林侍读学士充永兴军路安抚使、兼知永兴军府事。英宗治平三年(一○六六),改集贤院学士、恒南京留守司御史台。神宗熙宁元年卒於官,年五十(《欧阳文忠公集》卷三五《集贤院学士刘公墓志铭》)。有《公是集》七十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成五十四卷,其中诗二十七卷。《宋史》卷三一九有传。 刘敞诗,以青武英殿聚珍版《公是集》(福建本)为底本。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》所收六卷本(简称名贤本)、《宋百家诗存》所收一卷本(简称诗存本)、不分卷明抄本(简称明抄本)、清乾隆十五年刘氏刊四卷本(简称刘本)。并酌采清鲍廷博校记(简称鲍校)、近人傅增湘校记(简称傅校)。清光绪二十五年广雅书局刻本(简称广雅本),与底本同一系统,偶有异文,亦予出校。新辑得的集外诗编为第二八卷。

文章标题:次袁陟十四韵原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/70552.html

上一篇:时会堂二首·其二原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

下一篇:兵部尚书孙公原文注释译文赏析-《靖康小雅》作者诗词-宋诗全集