喜雨柬权邑蔡丞

朝代:宋/作者:刘宰

高槐障午暑,巨竹摇清风。

中郎百世英,一官此从容。

心事付盟鸥,年光占候虫。

客来欲有言,一笑抚双松。

曰余不负丞,哦诗有新工。

天意亦怜才,要施及物功。

适此岁荐饥,旱气日藴隆。

雨应长官祈,犹未周四封。

鴈鹜抱文书,朋来立庭中。

公曰旱既甚,此理贵感通。

洁齐走羣望,精意格苍穹。

西山殷其雷,万叠耸云峯。

南湖飞霹雳,彷佛追蛟龙。

斯须天壤间,万象俱晦蒙。

飞湍连日夜,一洗旱魃空。

树艺走丁壮,讙呼沸儿童。

岁功已权舆,余闲清缿筩。

行歌何所云,丞哉宁负公。

喜雨柬权邑蔡丞原文注释译文赏析-刘宰诗词-宋诗全集

译文:

高槐树遮蔽午后的暑气,巨竹摇曳着清风。中郎百世英,一官的态度从容自若。将心事寄托给盟鸥,年光静候着蛴螬的变化。有客人前来欲说些话,只见他一笑抚摸着双松。说余不辜负那位丞相,哦,有了新的诗作。天命也眷顾着才华,应该要为国家作出更多贡献。适逢这一年的饥荒,干旱的气候日益严重。祈祷着下雨的长官,但四方的封土依然未覆盖。鸿雁怀着文书,友人前来立于庭中。公说干旱已经严重,此时关键是要感通天地之间的因缘。洁净行走于众望之中,精心打磨着格局,如蓝天白云般无尽。西山的雷声滚滚,万重山峰云雾蒸腾。南湖上飞舞着霹雳,仿佛在追逐蛟龙。短暂的时间里,世界万象都变得昏暗隐蔽。猛烈的洪水连绵不绝,一洗干旱的魃空。树艺的手艺驾轻就熟,人们欢呼雀跃的儿童。在国家功业权衡的时刻,我却闲适地清洁着饭碗和箩筐。唱着歌,言语之中怎么能辜负那位丞相呢。

喜雨柬权邑蔡丞原文注释译文赏析-刘宰诗词-宋诗全集

诗人·刘宰·简介

诗人:刘宰 / 性别:男 / 朝代:宋

刘宰(一一六六~一二三九),字平国,自号漫塘病叟,金坛(今属江苏)人。光宗绍熙元年(一一九○)进士,调江宁尉。历真州司法参军、知泰兴县、浙东仓使干官。以不乐韩侂胄用兵,遂引退,屏居云茅山之漫塘三十年。其间虽一再徵召,皆不就。理宗嘉熙三年卒,年七十四(《京口耆旧传》卷九)。有《漫塘文集》三十六卷,其中诗五卷。《至顺镇江志》卷一九、《宋史》卷四○一有传。 刘宰诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以明正德任佃刻、嘉靖王皋续刻本(简称王本)和万历三十二年范仑刻本(简称万历本)。新辑集外诗附於卷末。

文章标题:喜雨柬权邑蔡丞原文注释译文赏析-刘宰诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/73432.html

上一篇:甲午秋作四绝题窗间·其三原文注释译文赏析-刘宰诗词-宋诗全集

下一篇:挽贺运管二首·其二原文注释译文赏析-刘宰诗词-宋诗全集