《澄子亡淄衣》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-07 21:27 来源:李白古诗网 作者:无名氏

澄子亡淄衣原文

澄子亡淄衣

[唐代] 无名氏

宋有澄子者,亡缁衣①,求之途②。见妇人衣缁衣③,援而弗舍④,欲取其衣,曰:“今者我亡缁衣。”妇人曰:“公虽亡缁衣,此实吾所自为也。”澄子曰:“子不如速与我衣。昔吾所亡者,纺缁⑤也;今子之衣,禅缁⑥也,以禅缁当⑦纺缁,子岂不得⑧哉?”

《澄子亡淄衣》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文

澄子亡淄衣注释

①亡缁(zī)衣:亡,丢失。缁,用黑色帛所做朝服,也用以指黑色的衣服。

②求之涂(tú):求,寻找。涂,同“途”,道路。

③衣缁衣:前一个“衣”,动词,穿;后一个“衣”,名词,衣服。

④援而弗舍:援,拉。弗,不

⑤纺:有里子的衣服,即夹衣。

⑥禅(dān)缁:单的黑衣服,无里的衣服。禅,单。黑色的单衣。

⑦当:抵,偿。

⑧得:合算

《澄子亡淄衣》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文

澄子亡淄衣译文

宋国有一个叫澄子的人,丢了一件黑色的衣服,到路上去寻找。看见一位妇人穿着一件黑衣服,就拉住不放,要拿走人家的衣服,说:“今天我丢了一件黑衣服!”那妇人说:“您虽然丢了一件黑衣服,但这件衣服确实是我自己做的。”澄子说:“你不如赶快把衣服给我,先前我丢的是一件纺丝的黑衣服,现在你穿的是一件单的黑衣服。用你的单衣来赔偿我的纺帛的黑衣服,你岂不是已经占了便宜吗?”

《澄子亡淄衣》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文

文章标题:《澄子亡淄衣》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/104199.html

上一篇:《趁火打劫》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文

下一篇:《楚狂接舆歌》原文翻译注释译文[唐代] 无名氏文言文