书楼原文:
书楼
朝代:唐 / 作者:白元鉴
业成人已去,陈迹自依然。
竈有残丹火,窗遗溢宝篇。
怀贤惊异世,抚事感流年。
早述《南华》理,遽应返化仙。
(同前。
)(〖1〗《洞霄图志》卷四《古迹门·书楼》条:「一名垂象楼,暨天师所居。
天师少好经史,着述不辍,其中卷秩,委积左右。
……白元鉴有诗。
其址亦在今道院内,为精思流派。
」)。

书楼译文:
业已成就的人已经离去,但他的事迹仍然留存。炉灶上有余烬燃烧,窗户上留下了溢出的宝篇。怀念着这位贤人,我对世事感到惊异,抚慰着时间流逝的感慨。早先曾阐述《南华经》的理论,现在我匆忙地应该回归仙境。
(同前。)(《洞霄图志》卷四《古迹门·书楼》条:“这座楼又名垂象楼,是天师居住的地方。天师年少时就喜好经史,不停地着述著作,其中的卷册堆积左右。……白元鉴也有一首诗。它的位置也在今天的道院内,是一个精神思想流派的象征。”)。

书楼总结:
诗人感慨已故的伟人离去后,他的业绩仍然存在。炉灶上的余烬和窗户上留下的文字,都成为了回忆。诗人怀念这位贤人,对世事感到惊异,也感慨光阴的流逝。他早先曾阐述《南华经》的理论,现在匆忙应该回归仙境。这首诗还引用了《洞霄图志》中的相关记载,描述了垂象楼和天师的事迹,以及白元鉴的诗作。垂象楼如今位于道院内,代表着一种精神思想流派。

诗人·白元鉴·简介
白元鉴,西川成都府人。明皇奔蜀时为威仪道士,住上皇观。后周览山川,寄居余杭之天柱观。元和十二年八月卒。诗十首。(《全唐诗》无白元鉴诗)