送左协律京西从事原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-12 05:56 来源:李白古诗网 作者:曹松

送左协律京西从事原文:

送左协律京西从事

朝代:唐 / 作者:曹松

辟书来几日,遂喜就嘉招。

犹向风沙浅,非於甸服遥。

时平无探骑,静见盘雕。

若遣关中使,烦君问寂寥。

送左协律京西从事原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

送左协律京西从事译文:

辟书来了几天,我非常高兴能够应邀前去参加盛会。

虽然路途中有些坎坷,但并不妨碍我远离繁忙的都市生活。

此时时局平稳,没有出现搜查骑兵的情况,秋日的宁静中还能见到盘旋的雕鸟。

如果有机会派遣我去关中作使者,还请你向那里的人们询问他们的安宁和寂寥。

送左协律京西从事原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

送左协律京西从事总结:

诗人受邀前去参加一场盛会,路途虽有些坎坷,但不影响他远离喧嚣的都市生活。此时时局平稳,没有出现搜查骑兵的情况,秋日的宁静中还能见到盘旋的雕鸟。诗人希望如果有机会派遣他去关中作使者,可以向那里的人们了解他们的安宁和寂寥。

送左协律京西从事原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

送左协律京西从事赏析:

这首诗是唐代诗人曹松的《送左协律京西从事》,表现了诗人对朋友离别的深情告别之情。整首诗以清新淡雅的笔调,通过描写友人离京西出使,表达了诗人对友情的珍重和对友人旅途平安的祝愿。

首节以“辟书来几日”开篇,表明友人前来告别的时间并不长,但诗人已感到离别的忧伤。接着写到友人的去意,诗人因此而感到高兴,因为友人即将前往美丽的京西。

第二节中,“犹向风沙浅”表明友人的旅途虽然辛苦,但还未到达遥远的甸服地方。这里用“风沙浅”巧妙地传达了旅途的坎坷。诗人对友人的离别感到心疼,但也为他前程似锦感到高兴。

第三节写到友人的旅途中没有探骑,也没有遇到敌人的袭击,形势平稳。而“秋静见盘雕”中的“盘雕”是指秋天的飞鸟,这里用秋天静谧的景象为友人的旅途祝福,希望他一路平安,没有风险。

最后一节中,诗人表达了对友人的期望,希望他能够代表关中出使,虽然旅途会孤寂,但他的使命非常重要。整首诗以淡淡的离别情感和真挚的祝福构成,表达了诗人对友人的美好祝愿。

送左协律京西从事原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

诗人·曹松·简介

曹松,字梦徴,舒州人。学贾岛为诗,久困名场。至天复初,杜德祥主文,放松及王希羽、刘象、柯崇、郑希颜等及第,年皆七十余,时号五老牓。授秘书省正字。集三卷,今编诗二卷。 曹松,字梦徴,舒州人。学贾岛为诗,久困名场。至天复初,杜德祥主文,放松及王希羽、刘象、柯崇、郑希颜等及第。年皆七十余,时号五老牓。授秘书省正字。集三卷,今编诗二卷。 曹松字梦徵,舒州人。为诗宗贾岛,深入幽境,然无枯淡之癖。初在建州依李频。眧宗光化四年,礼部侍郎杜德祥下与王希羽、刘象、柯崇、郑希颜皆七十余始及第,时号五老榜,为秘书曲校书郎。补诗一首。

曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已157余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。

相关阅读

文章标题:送左协律京西从事原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/109360.html

上一篇:中秋对月原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

下一篇:商山夜闻泉原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集