闲题原文:

闲题

朝代:唐 / 作者:杜牧

男儿所在即为家,百镒黄金一朵花。

借问风何处好,绿杨深巷马头斜。

闲题原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

闲题译文:

无论男儿身在何处,都可以称之为家。即使只有一朵黄金,也足以令男儿感到荣耀。

请问春风何处最宜人,那就是在深巷的绿杨树下,马车驶过时候,车头微微歪斜。

闲题原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

闲题总结:

这首诗表达了男儿以家为根基,无论身处何地都能感到安定自在的情感。诗中以百镒黄金一朵花的形象,象征了男儿对于富贵的追求,并强调了家庭的重要性。接着诗人借问春风何处最宜人,以绿杨深巷和斜倚的马头来描绘出一个宁静幽美的景象,进一步突显了家庭和谐、安宁的意象。整首诗以简洁明了的语言,通过对男儿和家庭的描绘,表达了家庭的价值和温暖。

闲题原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

文章标题:闲题原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114923.html

上一篇:蛮中醉原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:惜春原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集