杂曲歌辞·游子吟原文:
杂曲歌辞 游子吟
朝代:唐 / 作者:顾况
故枥思疲马,故巢思迷禽。
浮云蔽我乡,踯躅游子吟。
游子悲久滞,浮云郁东岑。
客堂无丝桐,落叶如秋霖。
艰哉远游子,所以悲滞淫。
一为浮云词,愤塞谁能禁。
驰晖百年内,惟愿展所钦。
胡为不归欤,坐使年病侵。
未老霜遶鬓,非狂火烧心。
太行何艰哉?北斗不可斟。
夜晴星河出,耿耿辰与参。
佳人敻青天,尺素重於金。
泬寥羣动异,眇默诸境森。
苔衣上闲阶,蜻蛚催寒砧。
立身计几误,道险无容针。
三年不还家,万里遗锦衾。
梦魂无重阻,离忧因古今。
胡为不归欤,孤负丘中琴。
腰下是何物?牵缠旷登寻。
朝与名山期,夕宿楚水阴。
楚水殊演漾,名山杳岖嶔。
客从洞庭来,婉娈潇湘深。
橘柚在南国,鸿雁遗秋音。
下有碧草洲,上有青橘林。
引烛窥洞穴,凌波睥天琛。
蒲荷影参差,凫鹤雏淋涔。
浩歌惜芳杜,散发轻华簪。
胡为不归欤,泪下沾衣襟。
鸢飞戾霄汉,蝼蚁制鱣鱏。
赫赫大圣朝,日月光照临。
圣主虽啓迪,奇人分堙沈。
层城发云韶,玉府锵球琳。
鹿鸣志丰草,况复虞人箴。

杂曲歌辞·游子吟译文:
故马疲倦时想着回到马厩,倦鸟迷失时想着回到巢穴。
浮云遮挡了我故乡的景色,徘徊的游子吟唱着。
离乡已久的游子悲叹滞留之苦,浮云笼罩了东岑。
客堂中没有丝桐琴的音乐,落叶如秋雨般飘落。
艰难啊,远离家园的游子,所以才感到滞留之苦。
这首诗为浮云的词句,愤慨难以抑制。
长时间的辉煌百年内,只愿展示所受的尊崇。
为何不归来呢?坐使年华逐渐衰弱。
未老的霜雪围绕着鬓发,非狂热所燃烧的心。
太行山区何等艰险啊?北斗星无法倾斟。
夜晴时,星河显露,明亮的辰星和参星。
佳人昂首仰望苍天,尺素重于黄金。
寥寥茫茫众多动物不同,默然寂静的境界森严。
苔藓覆盖在静谧的台阶上,蜻蛚虫急促地催动寒冷的砧板。
立身之计多次错失,道路险阻无法容纳针尖。
三年不归家,万里之遥遗失了锦衾。
梦魂没有重重阻碍,离愁因古今而生。
为何不归来呢?独自背负琴坠在丘中。
腰间挂着是何物?牵绊着我广阔的登山寻觅。
早晨与名山约定,晚上宿落在楚水的阴凉处。
楚水流淌时波涛起伏,名山隐约高峻险峭。
客人从洞庭湖而来,婀娜的潇湘水域深远。
柑橘生长在南国,雁鸿遗留着秋天的声音。
下方有碧草的洲岛,上方有青橘树林。
点燃蜡烛窥探洞穴的幽暗,凌波仰望天空的珍宝。
芦苇和荷花的影子错杂交错,野鸭和鹤鸟淋湿羽毛。
广阔的歌声怀念芳草和杜鹃,洒下飘散的轻盈花簪。
为何不归来呢?泪水滴落沾湿了衣襟。
鸢鸟在高空飞翔,蝼蚁却能捕捉鲣鱼。
辉煌的大圣朝,日月光辉照临。
圣君虽然开启启迪,却有奇人分崩离析。
层城发出美妙的音乐声,玉府中宝珠琳琅闪耀。
鹿鸣声彰显着丰饶的草原,何况是虞人的箴言。

杂曲歌辞·游子吟赏析:
顾况的《游子吟》描写了一位远游的游子的心情和遭遇,以及对故乡的思念之情。这首诗充满了离愁别绪,表达了游子长时间离家的苦楚和对故乡的深切思念。
首节以故枥、故巢,表达了游子对故乡亲切的感情,但浮云蔽住了家乡,令他踯躅难进,由此引出游子的悲凄之情。接着,诗人写游子久滞异乡,内心郁结,又以客堂无丝桐,落叶如秋霖,生动地描绘出了他在异乡的孤独和寂寞。
诗的中段,表现了游子的愤怒和不甘。他用浮云来比喻对他离乡的阻挠,抒发了内心的痛苦。驰晖百年内,惟愿展所钦,表达了游子对自己前途的期望和对家乡的眷恋。然而,道路却艰险无比,北斗不可斟,生活仍然充满困难。
接下来的部分写游子在夜晴之时,仰望星空,感受到大自然的壮丽和美丽的女子,此刻却又让他深感孤独。这一部分通过自然景观的对比,突显出游子内心的矛盾和情感的落差。
最后两节,游子继续表达对家乡的思念,用琴、牵缠、楚水、青橘等形象来勾勒出家乡的美好和他对家乡的眷恋之情。然而,最后他仍然未能回归,泪下沾衣襟,表达了他无奈的心情。

诗人·顾况·简介
顾况,字逋翁,海盐人。肃宗至德进士,长於歌诗,性好诙谐。尝为韩滉节度判官,与柳浑、李泌善。浑辅政,以校书徴。泌为相,稍迁着作郎。悒悒不乐,求归,坐诗语调谑,贬饶州司户参军。后隐茅山,以寿终。集二十卷,今编诗四卷。
顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐人,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。
文章标题:杂曲歌辞·游子吟原文注释译文赏析-顾况诗词-唐诗全集