送崔致远西游将还原文注释译文赏析-顾云诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-09 09:42 来源:李白古诗网 作者:顾云

送崔致远西游将还原文:

送崔致远西游将还(题拟)

朝代:唐 / 作者:顾云

我闻海上三金鳌,金鳌头戴山高高。

山之上兮,珠宫贝阙黄金殿;山之下兮,千里万里之洪涛。

傍边一点鸡林碧,鳌山孕秀生奇特。

十二乘船渡海来,文章感动中华国。

十八横行战词苑,一箭射破金门策。

(《三国史记》卷四六。

《大正藏》第四九册《新刊贤首碑传正误》引「文章感动中华国」一句。

)(按:《三国史记》引此诗为节引。

)。

送崔致远西游将还原文注释译文赏析-顾云诗词-唐诗全集

送崔致远西游将还译文:

我闻海上有三只金鳌,金鳌头戴得特别高。

山顶上啊,有珠宫贝阙黄金殿;山脚下啊,千里万里的汹涛大浪。

旁边有一点青翠的鸡林,金鳌山孕育着奇异的生灵。

乘着十二艘船渡海而来,他的文章感动着中华国。

他在十八岁时就崭露头角,曾经一箭射破金门策。

(出自《三国史记》卷四六。

《大正藏》第四九册《新刊贤首碑传正误》引用了“文章感动中华国”这句。

)(按:《三国史记》引用这首诗作为节引。

)。

全诗概括:这首诗描绘了海上的金鳌三兄弟,金鳌头戴得特别高。山上有珠宫贝阙黄金殿,山下却是千里万里的汹涛大浪。金鳌山旁边有一片青翠的鸡林,孕育着奇异的生灵。他乘着十二艘船渡海而来,他的文章感动着中华国,十八岁时就展现出非凡的才华,曾一箭射破金门策。这首诗出自《三国史记》卷四六,被引用在《大正藏》第四九册《新刊贤首碑传正误》中,作为节引。

送崔致远西游将还原文注释译文赏析-顾云诗词-唐诗全集

送崔致远西游将还赏析:

这首诗《送崔致远西游将还》表现了作者顾云对崔致远的赞美和送别之情,同时也融入了壮丽的自然景观和历史背景。以下是对这首诗的赏析

在这首诗中,首先提到了海上的三金鳌,这三金鳌象征着神奇而壮观的海景。金鳌头戴山高高,这一景象给人一种高耸入云、气势磅礴的感觉,令人想象着巍峨的山脉。

接下来,诗人描绘了山上的景象,山巅有珠宫贝阙黄金殿,这是一种富丽堂皇的想象,展示了山的壮丽和华丽。而山之下则是千里万里的洪涛,形成了与山巅恰恰相反的壮阔景象,这种对比让诗中的山水更加生动。

骚人之笔绘出傍边的鸡林碧色,这一景象增添了诗中的生机和宁静,与前文的壮丽形成了鲜明的对比。

诗的后半部分则描述了崔致远的壮丽征程,十二乘船渡海来,十八横行战词苑,一箭射破金门策。这些描述展示了崔致远的英勇和才华,也体现了他在中国文化史上的伟大贡献。最后一句“文章感动中华国”表达了诗人对崔致远的敬佩之情,也反映了他对国家兴旺的热切期望。

送崔致远西游将还原文注释译文赏析-顾云诗词-唐诗全集

诗人·顾云·简介

顾云,字垂象,池州人。风韵详整,与杜荀鹤、殷文圭友善,同肄业九华。咸通十五年登第,为高骈淮南从事。[毕]师铎之乱,退居霅川,杜门着书。大顺中,与羊昭业、卢知猷、陆希声、钱翊、冯渥、司空图等分修宣懿[僖]德三朝实录,书成,加虞部员外郎,乾宁初卒。存诗一卷。

文章标题:送崔致远西游将还原文注释译文赏析-顾云诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/117600.html

上一篇:筑城篇原文注释译文赏析-顾云诗词-唐诗全集

下一篇:天威行原文注释译文赏析-顾云诗词-唐诗全集