诗三百三首·七十二原文:
诗三百三首 七十二
朝代:唐 / 作者:寒山
啼哭缘何事,泪如珠子颗。
应当有别离,复是遭丧祸。
所为在贫穷,未能了因果。
塚间瞻死屍,六道不干我。

诗三百三首·七十二译文:
啼哭是因为何事呢,泪水像珍珠一颗颗地流淌。
应该会经历离别,再次遭受不幸的打击。
这都是因为贫穷所致,还未能了解其中的因果缘由。
眼前看到坟墓中躺着的尸体,但这和六道轮回与我无关。

诗三百三首·七十二总结:
诗人哭泣流泪,为何哭泣是因为什么事情呢,他泪如珍珠一颗颗地流淌。诗人认为自己会经历离别,再次遭受不幸的打击。而这一切都是因为贫穷所致,尚未能够了解其中的因果缘由。最后,他眼前看到坟墓中躺着的尸体,但他觉得这与六道轮回无关,与他自己无关。整首诗表达了诗人对生命的悲苦思索和对命运的迷惑。

诗三百三首·七十二赏析:
这首诗描绘了作者寒山对生死、别离的思考和感悟。诗人自问为何哭泣,泪如珠子般滚落,但他清楚地意识到别离和灾祸是不可避免的。他感慨于命运的贫穷和无奈,尚未能够洞察因果之道。诗人在墓地中凝望着死者的尸体,思考着生死轮回,然而他淡然处之,认为六道轮回与自己无关。

诗人·寒山·简介
寒山,不知何许人,居天台唐兴县寒岩。时往还国清寺,以桦皮为冠,布裘弊履,或长廊唱咏,或村墅歌啸,人莫识之。闾丘胤宦丹丘,临行,遇丰干师,言从天台来,闾丘问彼地有何贤堪师。师曰:“寒山文殊,拾得普贤,在国清寺库院厨中着火。”闾丘到官三日,亲往寺中,见二人,便礼拜。二人大笑曰:“丰干饶舌,饶舌,阿弥不识,礼我何为?”即走出寺,归寒岩,寒山子入穴而去,其穴自合。尝於竹木石壁书诗,幷村墅屋壁所写文句三百余首。今编诗一卷。
相关阅读
《春宫怨·早被婵娟误》原文翻译赏析视频-杜荀鹤-五言律诗-唐诗三百首第160首
《春晓》原文翻译赏析视频-孟浩然-五言绝句-唐诗三百首第225首
《东郊》原文翻译赏析视频-韦应物-五言古诗-唐诗三百首第30首
《送陈章甫》原文翻译赏析视频-李颀-七言古诗-唐诗三百首第43首
文章标题:诗三百三首·七十二原文注释译文赏析-寒山诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/119798.html