银原文:
银
朝代:唐 / 作者:李峤
思妇屏辉掩,游人烛影长。
玉壶初下箭,桐井共安牀。
色带长河色,光浮满月光。
灵山有珍瓮,仙阙荐君王。

银译文:
思念的妇人躲在屏风后,掩盖着她的光彩。徘徊的游人像蜡烛的影子一样长久。
明亮的玉壶初次落下,象征着美好的开始。桐树旁的井一同安放在床前。
色彩的带子像长长的河流,光芒浮现出满月的光辉。
灵山上有珍贵的瓮器,仙阙荐献给君王。

诗人·李峤·简介
李峤,字巨山,赵州赞皇人。儿时梦人遗双笔,由是有文辞。弱冠擢进士第,始调安定尉,举制策甲科。武后时,官凤阁舍人,每有大手笔,皆特命峤为之,累迁鸾台侍郎,知政事,封赵国公。景龙中,以特进守兵部尚书同中书门下三品。睿宗立,出刺怀州,明皇贬为滁州别驾,改庐州。峤富於才思,初与王、杨接踵,中与崔、苏齐名,晚诸人没,独为文章宿老,一时学者取法焉。集五十卷,今编诗五卷。
李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。
相关阅读
文章标题:银原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集