塞上逢卢仝原文:

塞上逢卢仝

朝代:唐 / 作者:刘叉

直到桑乾北,逢君夜不眠。

上楼腰脚健,怀土眼睛穿。

斗柄寒垂地,河流[冻]彻天。

羁魂泣相向,何事有诗篇。

塞上逢卢仝原文注释译文赏析-刘叉诗词-唐诗全集

塞上逢卢仝译文:

直到桑乾北,遇见君主时夜晚不曾入眠。

登上楼阁身姿健壮,心怀故土眼神透彻。

星斗寒冷挂在天空,河流冻结贯穿苍穹。

离乡背井的灵魂相互呼唤,为何事情总有诗篇相伴。

塞上逢卢仝原文注释译文赏析-刘叉诗词-唐诗全集

塞上逢卢仝总结:

诗人远离家乡北上至桑乾地区,在那里遇见君主时,整夜都不能入眠。登上楼阁时,诗人体魄强健,目光透过沉浸在故土思念之中。寒冷的星斗悬挂在天空,冰冻的河流贯穿天际。离开故乡的灵魂彼此相互呼唤,诗人为何事情总是有诗篇伴随。

塞上逢卢仝原文注释译文赏析-刘叉诗词-唐诗全集

诗人·刘叉·简介

刘叉,元和时人。少任侠,因酒杀人,亡命,会赦出,更折节读书,能为歌诗。闻韩愈接天下士,步归之,作《冰柱》、《雪车》二诗。后以争语不能下宾客,因持愈金数斤去,曰:“此谀墓中人得耳,不若与刘君为寿。”遂行,归齐鲁,不知所终。诗一卷。

刘叉,唐代诗人。生卒年、字号、籍贯等均不详。活动在元和年代。他以“任气”著称,喜评论时人。韩愈善接天下士,他慕名前往,赋《冰柱》、《雪车》二诗,名出卢仝、孟郊二人之上。后因不满韩愈为谀墓之文,攫取其为墓铭所得之金而去,归齐鲁,不知所终。

文章标题:塞上逢卢仝原文注释译文赏析-刘叉诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/129609.html

上一篇:老恨原文注释译文赏析-刘叉诗词-唐诗全集

下一篇:伏蒙仆射相公许崇龟攀和杜鹃花诗勒诸岩石伏以崇龟本乏成章矧恐绝唱徒荷发扬之赐终流唐突之爱将厠庭觐光叨荣被谨次前韵兼寄呈桂州仆射原文注释译文赏析-刘崇龟诗词-唐诗全集