赠别卢司直之闽中原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-20 21:44 来源:李白古诗网 作者:刘长卿

赠别卢司直之闽中原文:

赠别卢司直之闽中

朝代:唐 / 作者:刘长卿

尔来多不见,此去又何之。

华发同今日,流芳似旧时。

洲长色遍,汉广夕阳迟。

岁岁王孙草,空怜无处期。

赠别卢司直之闽中原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

赠别卢司直之闽中译文:

你来的时候好久不见,现在又要离开去哪里呢?

华发与今天一样,名声流传如同过去的时光。

整个洲都充满了春天的美丽色彩,汉江广阔的夕阳略显迟暮。

年复一年,像王孙们的草木一样,我空有无处期待。

赠别卢司直之闽中原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

赠别卢司直之闽中赏析:

这是唐代诗人刘长卿的《赠别卢司直之闽中》。诗人在此诗中表达了对友人卢司直的离别之情,以及对时光流转的感慨。以下是对这首诗的赏析

整首诗以四句简短的词句构成,却表达了深切的离别之情。首句“尔来多不见,此去又何之。”一开始便表露出诗人久未见友之感。这里的“尔来”和“此去”不仅指的是时间上的距离,更多的是情感上的距离。诗人似乎在反问,友情何以如此稀薄,分离又将前程何去何从。

第二句“华发同今日,流芳似旧时。”表现了友人的外貌和名声如今依然不减当年。友人的“华发”指的是头发,也可以理解为友人的智慧和经历的积累。他如今的样貌和昔日相比虽有些变化,但依然充满了风采。这句表现了友情的持久和坚韧。

第三句“洲长春色遍,汉广夕阳迟。”以自然景物的描述,突出了时光流逝的感觉。诗人通过描写春天的长河岸边满是青翠的景象,以及傍晚汉水上夕阳的缓缓西沉,传达了岁月静好的感觉。然而,正是这美丽的自然景物,也成为了友人与诗人分离的背景,让离别愈发令人感伤。

最后一句“岁岁王孙草,空怜无处期。”表达了诗人对友人的思念之情。友人如同每年生长的草一般,年复一年,岁岁不相见,令诗人感到无比的惋惜。而“空怜无处期”更加强调了诗人内心的孤独和无奈,希望能够与友人再度相聚,却无法找到合适的机会。

赠别卢司直之闽中原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

诗人·刘长卿·简介

(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

文章标题:赠别卢司直之闽中原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131402.html

上一篇:岳阳馆中望洞庭湖原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

下一篇:故女道士婉仪太原郭氏挽歌词·一原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集