送李录事兄归襄邓原文:
送李录事兄归襄邓
朝代:唐 / 作者:刘长卿
十年多难与君同,几处移家逐转蓬。
白首相逢征战后,青春已过乱离中。
行人杳杳看西月,归马萧萧向北风。
汉水楚云千万里,天涯此别恨无穷。

送李录事兄归襄邓译文:
十年多的艰难岁月与你共度,我们一起经历了几次迁徙,不断漂泊。
如今我已白发苍苍,再次相逢已是在战乱的残酷之后,年少时的青春早已消逝在纷乱中。
行人远去的背影在西方的月光下渐行渐远,我驾着归途的马车,孤独地面对北风的呼啸。
汉水与楚云隔绝了千万里的距离,我们此刻在天涯相别,心中的惆怅无尽无穷。

送李录事兄归襄邓赏析:
这首诗是唐代诗人刘长卿的《送李录事兄归襄邓》。诗人以行吟之笔,抒发了离别之情,表达了对兄弟之情的深沉思念,同时也映衬出历经坎坷、飘泊流离的生活境遇。
首节写诗人与兄弟的离别,十年多来,他们一直相随相伴,但如今不得不分离。诗中的“几处移家逐转蓬”描绘了他们的流浪生活,一直在不同的地方迁徙,生活艰辛。这段描写透露出作者对兄弟之情的浓厚,也突显出时局动荡,人事飘零的苦楚。
接着诗人写到兄弟已经白发苍苍,但依然要踏上战场,表现出他们的忠诚与坚韧。在青春已逝的情况下,仍然要在乱离之中为国家出生入死,这种英勇和牺牲精神令人钦佩。
第三节以自然景物勾画离别之情。诗中的“行人杳杳看西月,归马萧萧向北风”描绘了诗人看着远去的兄弟,心中充满了离愁别绪。这一段也通过对风月之景的写意,增强了诗的抒情色彩。
最后一节以广阔的天地来衬托诗人与兄弟的离别之痛。汉水、楚云、天涯等词语都表现了无限的距离,意味着他们之间的分离是遥不可及的。这里的“恨无穷”表达了诗人对兄弟离别的深切忧虑和不舍之情。

诗人·刘长卿·简介
(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
相关阅读
文章标题:送李录事兄归襄邓原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131442.html