洞庭驿逢郴州使还寄李汤司马原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-20 23:18 来源:李白古诗网 作者:刘长卿

洞庭驿逢郴州使还寄李汤司马原文:

洞庭驿逢郴州使还寄李汤司马

朝代:唐 / 作者:刘长卿

洞庭水阔,南望过衡峰。

远客潇湘里,归人何处逢。

孤云飞不定,落叶去无踪。

莫使沧浪叟,长歌笑尔容。

洞庭驿逢郴州使还寄李汤司马原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

洞庭驿逢郴州使还寄李汤司马译文:

洞庭湖的秋水广阔,向南望去可见衡山峰。

作为远行的客人,来到湘江之畔,不知何处能遇到返乡的人。

孤独的云飘荡无定处,落叶随风无踪迹。

请勿让世事多变的老人,长久地歌唱而嘲笑你的容颜。

洞庭驿逢郴州使还寄李汤司马原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

洞庭驿逢郴州使还寄李汤司马赏析:

这首诗是唐代诗人刘长卿创作的《洞庭驿逢郴州使还寄李汤司马》。诗人在洞庭湖畔遇到了从郴州来的使者,因而抒发了自己的感情。

诗人首先以洞庭湖的壮阔秋水作为背景,衬托出了自然景色的美丽。洞庭湖广阔如海,南望衡峰,景色壮丽,这一景象为诗人后续的感情抒发提供了美丽的背景。

接下来,诗人表现了自己的孤独和思乡之情。他自称是“远客”,置身潇湘之地,心中充满了对故乡的思念。这种离乡背井的孤独感在古代诗词中是常见的主题,也反映了诗人在外漂泊的生活。

诗人用“孤云飞不定,落叶去无踪”来形容自己的无常命运。孤云随风漂泊,落叶随水而去,都是无法掌控的命运,暗示了诗人对未来的担忧和不安。但与此同时,他也表现出一种坚韧和乐观的态度,希望不要让沧浪叟(指老人)长时间的歌颂他的离别,而是笑看自己的容颜。这里的“笑”是一种豁达和释然,表示诗人愿意接受自己的命运,不忧虑未来。

总的来说,这首诗通过自然景色的描绘和诗人的内心独白,表达了诗人离乡背井的孤独与思念,以及对未来命运的不确定感,但又展现出一种积极向上的心态,希望在离别中保持乐观和坚韧。

洞庭驿逢郴州使还寄李汤司马原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

诗人·刘长卿·简介

(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

文章标题:洞庭驿逢郴州使还寄李汤司马原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131481.html

上一篇:湘中忆归原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

下一篇:酬郭夏人日长沙感怀见赠原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集