和鲁望风人诗三首·一原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-25 22:04 来源:李白古诗网 作者:皮日休

和鲁望风人诗三首·一原文:

和鲁望风人诗三首 一

朝代:唐 / 作者:皮日休

刻石书离恨,因成别后悲。

莫言茧薄,犹有万重思。

和鲁望风人诗三首·一原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

和鲁望风人诗三首·一译文:

刻石上书写的离恨之情,源于离别后的悲伤。

不要说春天的茧纸薄,依然有着千重万绪的思念。

和鲁望风人诗三首·一原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

和鲁望风人诗三首·一总结:

这首诗描述了离别后的悲伤和思念之情。作者以刻在石头上的文字表达了离别带来的痛苦和悲伤。诗中描绘了春天薄如茧纸的形象,暗示离别的时间虽然短暂,但思念却无边无际,如同万重思绪一般。整首诗通过简洁而凄美的语言,表达了离别带来的心痛和对亲人的思念之情。

和鲁望风人诗三首·一原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

和鲁望风人诗三首·一赏析:

这首诗是唐代诗人皮日休创作的《和鲁望风人诗三首》中的第一首,表达了诗人离别之后的深情思念之情感。

诗人以刻石书离恨为开篇,意味着他的离别之痛已经深深地铭刻在石头上,无法抹去。这种离别的痛苦使他产生了深沉的忧伤,成为了他的永恒的遗憾。接着诗中提到了“莫言春茧薄”,这里以“春茧”来象征时光的飞逝,生命的短暂,也意味着诗人自己的离世。尽管时光匆匆,生命脆弱,但他依然怀念着离别之人,心头仍旧满是万重的思念之情。

整首诗情感真挚,言简意赅,通过寥寥数语,表达了诗人对离别之人的深切思念,以及时间的无情流转。这种以物写情的手法,增加了诗中情感的深度和力度。

和鲁望风人诗三首·一原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

诗人·皮日休·简介

皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人。性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣。咸通八年,登进士第。崔璞守苏,辟军事判官。入朝,授太常博士。黄巢陷长安,僞署学士,使为谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人,性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣,咸通八年,登进士第,崔璞守苏,辟军事判官,入朝,授太常博士,黄巢陷长安,僞署学士,使为谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休字袭美,一字逸少,襄阳人。补诗一首。

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称皮陆。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

文章标题:和鲁望风人诗三首·一原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/137419.html

上一篇:馆娃宫怀古五绝·二原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

下一篇:酒中十咏·酒樽原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集