早莺原文:

早莺

朝代:唐 / 作者:齐己

何处经年閟好音,暖风催出啭乔林。

羽毛新刷陶潜菊,喉舌初调叔夜琴。

藏雨并栖红杏密,避人双入绿杨深。

晓来枝上千般语,应共桃花说旧心。

早莺原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

早莺译文:

何处经年閟好音,暖风催出啭乔林。

在哪里度过了多少年,隐蔽的美妙音乐声响起,温暖的风催动着它在高大的树林中回响。

羽毛新刷陶潜菊,喉舌初调叔夜琴。

细嫩的羽毛轻轻刷过陶潜的菊花,清脆的琴声初次响起于叔夜的琴弦。

藏雨并栖红杏密,避人双入绿杨深。

雨水悄悄藏匿在红杏树密林中,躲避人们的目光,一同进入深邃的绿杨林中。

晓来枝上千般语,应共桃花说旧心。

黎明时分,枝头上千言万语纷至沓来,它们应该与桃花一起述说旧时的心情。

早莺原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

早莺总结:

这首诗描绘了一个经年隐居的场景,其中自然元素和音乐元素相互交织。暖风催动着树林中的乐音,羽毛轻拂菊花,琴声响彻夜空。雨水和红杏树、绿杨树相互融合,形成隐秘的天地。在黎明时分,枝头上的声音在与桃花交流中述说着往昔的心事。整首诗以雅致的语言描绘了一个寂静、神秘而美妙的景象,展示了作者对自然、音乐和情感的深刻感受。

早莺原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

诗人·齐己·简介

齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。后欲入蜀,经江陵,高从诲留为僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。《白莲集》十卷,外编一卷,今编诗十卷。 齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。后欲入蜀,经江陵,高从诲留为僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。白莲集十卷,外编一卷,今编诗十卷。

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

文章标题:早莺原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/138392.html

上一篇:村居寄怀原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集

下一篇:杨花原文注释译文赏析-齐己诗词-唐诗全集