同苗员外宿荐福常师房原文注释译文赏析-司空曙诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-29 06:04 来源:李白古诗网 作者:司空曙

同苗员外宿荐福常师房原文:

同苗员外宿荐福常师房

朝代:唐 / 作者:司空曙

浮生共多故,聚宿喜君同。

人息时闻磬,灯摇乍有风。

霜堦疑水际,夜木似山中。

一愿持如意,长来事远公。

同苗员外宿荐福常师房原文注释译文赏析-司空曙诗词-唐诗全集

同苗员外宿荐福常师房译文:

浮生的经历太多了,而今我们欢喜地在一起过夜。

人们在休息的时候听到了寺庙的钟声,灯火在微风中晃动。

霜凝在台阶上,仿佛是水的边界;夜晚的树木宛如山中的景象。

我愿意持着象征幸运的如意前来,与你长久地共同追随僧公的事业。

同苗员外宿荐福常师房原文注释译文赏析-司空曙诗词-唐诗全集

同苗员外宿荐福常师房总结:

诗人描述了浮生的多事之,然而他们在一起过夜时感到欢喜。诗中描绘了人们在宁静时听到寺庙钟声和灯火摇摆的景象。通过描写霜凝和夜晚的树木,诗人营造了冷静与静谧的氛围。最后,诗人表达了愿意与伴侣共同追随僧公事业的愿望,寄托了对幸福和长久美满生活的期许。

同苗员外宿荐福常师房原文注释译文赏析-司空曙诗词-唐诗全集

同苗员外宿荐福常师房赏析:

这首诗以同苗员外宿荐福常师房为背景,描绘了作者与友人共度夜晚的场景。诗意中透露出一种对于友谊与清幽生活的向往和讴歌。

首两句"浮生共多故,聚宿喜君同。"表达了生活多变,因此珍惜与朋友共度时光的情感。作者看到友人,倍感喜悦与愉悦,彰显了友谊的珍贵和情意的真挚。

接下来的两句"人息时闻磬,灯摇乍有风。"通过磬声与灯影的描写,展现出夜晚的宁静与寂静,以及微风拂动的幽雅,为夜晚增添了神秘的氛围。

后两句"霜堦疑水际,夜木似山中。"以婉约的笔法表现了夜晚的冷清和寥寥的宁静,凸显了山居的恬静和深远。

最后两句"一愿持如意,长来事远公。"表现了作者对于简朴自然、远离尘嚣的向往和愿景,以及对于追随道德高尚的理想生活的追求。

同苗员外宿荐福常师房原文注释译文赏析-司空曙诗词-唐诗全集

诗人·司空曙·简介

司空曙,字文明一作初,广平人。登进士第,从韦臯於剑南。贞元中,为水部郎中,终虞部郎中。诗格清华,为大历十才子之一。集三卷,今编诗二卷。

司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:司空虞部婉雅闲淡,语近性情。(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。

文章标题:同苗员外宿荐福常师房原文注释译文赏析-司空曙诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/141419.html

上一篇:闲居寄苗发原文注释译文赏析-司空曙诗词-唐诗全集

下一篇:晚秋西省寄上李韩二舍人原文注释译文赏析-司空曙诗词-唐诗全集