移莎原文:
移莎
朝代:唐 / 作者:唐彦谦
移从杜城曲,置在小斋东。
正是高秋里,仍兼细雨中。
结根方迸竹,疎荫托高桐。
苒苒齐芳草,飘飘笑断蓬。
片时留静者,一夜响鸣蛩。
野露通宵滴,溪烟尽日蒙。
试才卑庾薤,求味笑周菘。
只此霜栽好,他时赠伯翁。

移莎译文:
移从杜城曲,置在小斋东。
我将移居到杜城曲,安置在小斋的东边。
正是高秋里,仍兼细雨中。
此时正值深秋,依然伴随着细雨。
结根方迸竹,疏荫托高桐。
我要种植茁壮的竹子,稀疏的树荫下托起高耸的桐树。
苒苒齐芳草,飘飘笑断蓬。
青草茂盛郁郁,翩翩而飘逸的蓬草欢笑着散开。
片时留静者,一夜响鸣蛩。
偶尔会留下静谧的时刻,但整夜都能听见鸣蛩的声音。
野露通宵滴,溪烟尽日蒙。
田野的露水通宵滴落,溪水的蒸汽笼罩整个白天。
试才卑庾薤,求味笑周菘。
我尝试以卑微之才种植芋和薤,寻求满足与快乐,如同笑对着周菘。
只此霜栽好,他时赠伯翁。
只有这些霜露滋润的栽培,才能在日后赠予尊敬的长者。

移莎总结:
诗人计划搬迁到杜城曲,他在小斋东边安置了自己。在深秋细雨中,他种植竹子和高耸的桐树,周围的芳草苍翠,飘逸的蓬草笑语盈空。虽然偶尔安静,但整夜都能听到蛩蛩的鸣叫声。田野的露水整夜滴落,溪水的蒸汽笼罩整个白天。诗人尝试以卑微的才能种植芋和薤,寻求满足和快乐,就像笑对着周菘一样。只有通过这些霜露滋润的栽培,才能在将来赠予尊敬的长者。

诗人·唐彦谦·简介
唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。乾符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟为从事。光啓末,贬汉中掾曹。杨守亮镇兴元,署为判官,累官至副使,阆、壁、绦三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽,至於书画音乐,无不出於辈流,号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。 唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。乾符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟为从事。光啓末,贬又中掾曹。杨守亮镇兴元,署为判官,累官至副使,阆、壁、绦三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽。至於书画音乐。无不出於辈流。号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。
唐彦谦(?~893)字茂业,号鹿门先生,并州晋阳(今山西省太原市)人。咸通末年上京考试,结果十余年不中,一说咸通二年(861)中进士。乾符末年,兵乱,避地汉南。中和中期,王重荣镇守河中,聘为从事,累迁节度副使,晋、绛二州刺史。光启三年(887),王重荣因兵变遇害,他被责贬汉中掾曹。杨守亮镇守兴元(今陕西省汉中市)时,担任判官。官至兴元(今陕西省汉中市)节度副使、阆州(今四川省阆中市)、壁州(今四川省通江县)刺史。晚年隐居鹿门山,专事著述。 昭宗景福二年(893)卒于汉中。